Y-las-ciudades demolieron y-toda-parcela buena arrojaron cada-hombre-su-piedra y-la-llenaron y-toda-fuente-de-agua cegaron y-todo-árbol-bueno derribaron hasta-dejar sus-piedras en-Kir-Haréseth y-rodearon los-honderos y-la-batieron
Eclesiastés 3:5 - Gloss Spanish Tiempo para-lanzar piedras y-tiempo de-amontonar piedras tiempo para-abrazar y-tiempo para-alejarse de-abrazar Más versionesBiblia Reina Valera 1960 tiempo de esparcir piedras, y tiempo de juntar piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de abstenerse de abrazar; Biblia Nueva Traducción Viviente Un tiempo para esparcir piedras y un tiempo para juntar piedras. Un tiempo para abrazarse y un tiempo para apartarse. Biblia Católica (Latinoamericana) tiempo para lanzar piedras y tiempo para recogerlas;
tiempo para los abrazos y tiempo para abstenerse de ellos;' La Biblia Textual 3a Edicion Tiempo de esparcir piedras y tiempo de juntar piedras, Tiempo de abrazar y tiempo de abstenerse de abrazar, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hay tiempo de esparcir piedras y tiempo de recogerlas. Hay tiempo de abrazarse y tiempo de desprenderse del abrazo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tiempo de esparcir piedras, y tiempo de juntar piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de abstenerse de abrazar; |
Y-las-ciudades demolieron y-toda-parcela buena arrojaron cada-hombre-su-piedra y-la-llenaron y-toda-fuente-de-agua cegaron y-todo-árbol-bueno derribaron hasta-dejar sus-piedras en-Kir-Haréseth y-rodearon los-honderos y-la-batieron
Tiempo para-llorar y-tiempo para-reír tiempo de-lamentarse y-tiempo de-danzar
Tiempo para-buscar y-tiempo para-perder tiempo para-guardar y-tiempo para-arrojar
Junten-pueblo santifiquen asamblea reúnen ancianos junten pequeños y-los-que-maman pechos salga novio de-su-habitación y-novia de-su-cámara
y-sucedió a-tiempo-de ponerse el-sol ordenó Josué y-los-bajaron de-sobre los-arboles y-los-arrojaron a-la-cueva que se-habían-escondido-allí y-se-pusieron piedras grandes sobre-boca-de la-cueva hasta-mismo el-día el-este -