Eclesiastés 3:4 - Gloss Spanish Tiempo para-llorar y-tiempo para-reír tiempo de-lamentarse y-tiempo de-danzar Más versionesBiblia Reina Valera 1960 tiempo de llorar, y tiempo de reír; tiempo de endechar, y tiempo de bailar; Biblia Nueva Traducción Viviente Un tiempo para llorar y un tiempo para reír. Un tiempo para entristecerse y un tiempo para bailar. Biblia Católica (Latinoamericana) tiempo para llorar y tiempo para reír;
tiempo para gemir y tiempo para bailar;' La Biblia Textual 3a Edicion Tiempo de llorar y tiempo de reír, Tiempo de endechar y tiempo de bailar, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hay tiempo de llorar y tiempo de reír. Hay tiempo de gemir, y tiempo de bailar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tiempo de llorar, y tiempo de reír; tiempo de lamentar, y tiempo de danzar; |
y-estaba el-arca-de YHVH entrando en-la-ciudad-de David y-Mical hija-de-Saúl miró desde la-ventana y-vio --el-rey David saltando y-bailando delante-de YHVH y-menospreció a-él en-su-corazón
Canten-alabanzas a-YHVH sus-devotos y-den-gracias al-memorial de-su-santidad
Y-cogió Míriam la-profetisa hermana-de Aarón --la-pandereta en-su-mano y-salieron todas-las-mujeres tras-ella con-panderetas y-con-danzas
Tiempo para-lanzar piedras y-tiempo de-amontonar piedras tiempo para-abrazar y-tiempo para-alejarse de-abrazar
En-el-día bueno estate en-el-bien mas-en-el-día malo mira-que también --esto tanto-como-aquello lo-ha-hecho Dios en-razón-de que-no halle el-hombre tras-de-sí cosa-alguna
Hablen a-corazón-de Jerusalén y-proclamen a-ella que completada su-servidumbre que es-pagada su-iniquidad. que recibió de-mano-de YHVH Doble por-todos-sus-pecados -