La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Cantares 3:9 - Gloss Spanish

Un-paladín ha-hecho para-sí el-rey Salomón de-maderas del-Líbano

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

El rey Salomón se hizo una carroza De madera del Líbano.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El carruaje del rey Salomón está hecho con madera importada del Líbano.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey Salomón se ha hecho una litera de madera del Líbano.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

El rey Salomón hizo para sí un palanquín De maderas del Líbano.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey Salomón se construyó un palanquín con maderas del Líbano:

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El rey Salomón se hizo un carruaje de madera del Líbano.

Ver Capítulo
Otras versiones



Cantares 3:9
5 Referencias Cruzadas  

pues-¿no-es-así mi-casa con-?-Dios pues alianza perpetua estableció conmigo ordenada en-todo y-guardaba ¿pues-toda-mi-salvación y-todo-deseo pues-no ?-hará-florecer


Sus-columnas ha-hecho de-plata su-respaldo de-oro su-asiento de-púrpura su-interior tapizado con-amor por-las-hijas de-Jerusalén


He-aquí en-su-litera la-que-es-de-Salomón sesenta fuertes en-torno de-ella de-los-fuertes de-Israel


Todos-ellos empuñan espada expertos en-la-guerra cada-uno tiene-su-espada sobre-su-cadera por-el-miedo en-las-noches -