La-dicha del-hombre que-escucha me velando a-mis-puertas de-día en-día aguardando en-los-postes de-mi-entrada
Cantares 3:2 - Gloss Spanish Me-levantaré ahora y-daré-una-vuelta por-la-ciudad por-las-calles por-las-plazas buscaré al que-ama mi-alma lo-busqué y-no lo-halle Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dije: Me levantaré ahora, y rodearé por la ciudad; Por las calles y por las plazas Buscaré al que ama mi alma; Lo busqué, y no lo hallé. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que me dije: «Me levantaré y recorreré la ciudad, y buscaré por todas las calles y las plazas. Buscaré a mi amado». Entonces busqué por todas partes pero no lo encontré. Biblia Católica (Latinoamericana) Me levantaré, pues,
y recorreré la ciudad.
Por las calles y las plazas
buscaré al amado de mi alma.
Lo busqué y no lo hallé. La Biblia Textual 3a Edicion Me levantaré ahora e iré por la ciudad, Por las calles y por las plazas. ¡Debo hallar al que ama mi alma! Lo busqué, pero no lo encontré. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Me levanté, recorrí la villa por callejas y plazas, en busca del amado de mi alma. Lo buscaba y no lo hallé. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Me levantaré ahora, y rondaré la ciudad; por las calles y por las plazas buscaré al que ama mi alma; lo busqué, pero no lo hallé. |
La-dicha del-hombre que-escucha me velando a-mis-puertas de-día en-día aguardando en-los-postes de-mi-entrada
Indica me el-que-ama mi-alma dónde apacientas dónde haces-descansar al-mediodía por-qué seré como-la-cubierta-con-velo junto a-los-rebaños de-tus-compañeros
Me-hallaron los-guardas que-rondan la-ciudad al-que que-ama mi-alma han-visto
Me-levanté Yo para-abrir a-mi-amado y-mis-manos destilaron-mirra y-mis-dedos mirra fluida sobre los-pestillos de-la-cerradura
Pero-ahora YHVH nuestro-padre tú nosotros la-arcilla y-tú nuestro-alfarero y-obra-de tu-mano todos-nosotros
Recorran las-calles-de Jerusalén y-mira-ahora y-consideren y-busquen en-sus-plazas si-se-encuentra alguien si-hay quien-haga juicio que-busca verdad y-perdonaré a-ella