La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Cantares 1:14 - Gloss Spanish

Racimo de-almena es-mi-amado para-mí en-las-viñas de-En Gadí -

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Racimo de flores de alheña en las viñas de En-gadi Es para mí mi amado.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es como un ramito de aromáticas flores de alheña de los viñedos de En-gadi.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mi amado es para mí racimo de glicina en las viñas de Engadí.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí, En las viñas de En-gadi.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

racimo de alheña es para mí mi amado, de las viñas de Engadí.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Racimo de flores de alheña en las viñas de Engadi es para mí mi amado.

Ver Capítulo
Otras versiones



Cantares 1:14
6 Referencias Cruzadas  

Bolsita de-mirra-es mi-amado para-mí entre mis-pechos descansa


Como-el-manzano entre-los-árboles del-bosque así es-mi-amado entre los-hijos a-su-sombra me-he-deleitado y-me-he-sentado y-su-fruto es-dulce a-mi-paladar


y-Nibsán y-ciudad-de-la-sal y-en-Gadí Ciudades seis y-sus-aldeas