La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Abdías 1:2 - Gloss Spanish

He-aquí pequeño te-haré entre-las-naciones, despreciado tú mucho

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

He aquí, pequeño te he hecho entre las naciones; estás abatido en gran manera.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor dice a Edom: «Te haré pequeña entre las naciones; serás muy despreciada.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desde ahora serás pequeño entre las naciones, el menos considerado de todos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

He aquí, te empequeñezco entre las naciones, Serás despreciado en gran manera.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mira: te hice pequeño entre las gentes, eres sumamente despreciado.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He aquí, te he hecho pequeño entre las naciones; despreciado eres tú en gran manera.

Ver Capítulo
Otras versiones



Abdías 1:2
9 Referencias Cruzadas  

YHVH-de ejércitos la-planeó abatir soberbia-de toda-de-gloria para-humillar todos-de-nobles-de-tierra


Pues-he-aquí pequeño te-haré entre-las-naciones, despreciado entre-los-hombres


El-que-más-de-los-reinos será humillado y-no-se-alzará otra-vez sobre-las-naciones y-los-debilitaré para-nunca regir en-las-naciones


Entonces-verá mi-enemigo y-le-cubrirá vergüenza el-que-dice a-mí ¿Dónde-él YHVH tu-Dios mis-ojos mirarán a-él Ahora será para-ser-hollado como-lodo-de calles


Y-será Edom conquistada y-será conquistada Seir su-enemigo pero-Israel se-hace fuerte