La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 5:24 - Gloss Spanish

y-sucederá en-tu-oír en-tu-oír --ruido-de paso en-las-copas-de las-balsameras entonces te-apresurarás pues entonces ha-salido YHVH delante-de-ti a-batir en-campamento-de filisteos

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando oigas ruido como de marcha por las copas de las balsameras, entonces te moverás; porque Jehová saldrá delante de ti a herir el campamento de los filisteos.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando oigas un sonido como de pies que marchan en las copas de los álamos, ¡mantente alerta! Esa será la señal de que el Señor va delante de ti para herir de muerte al ejército filisteo».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando oigas un ruido de pasos por encima de los árboles, apresúrate porque es Yavé que va delante de ti para aplastar al ejército de los filisteos'.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando oigas el ruido de marcha en las copas de las balsameras, te apresurarás, porque entonces YHVH saldrá delante de ti para herir al ejército de los filisteos.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando oigas ruidos de pasos entre las copas de las balsameras, desencadena el ataque, porque Yahveh irá delante de ti para derrotar al ejército de los filisteos'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando oyeres un estruendo que irá por las copas de los árboles de moras, entonces te moverás; porque Jehová saldrá delante de ti para herir al ejército de los filisteos.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 5:24
7 Referencias Cruzadas  

y-preguntó David a-YHVH y-dijo no subas da-la-vuelta por-detrás-de-ellos y-has-de-ir a-ellos por-enfrente-de balsameras


Y-el-señor había-hecho-oír a-el-campamento-de Aram ruido-de carro ruido-de caballo ruido-de ejército grande Y-dijeron cada-hombre a-su-hermano he-aquí-que tomó-a-jornal-contra-nosotros el-rey-de Israel a-los-reyes-de los-hititas y-a-los-reyes-de Egipto para-venir contra-nosotros


Y-sucederá-que así-me-oyeres --una-voz-de marcha en-las-copas-de las-balsameras entonces saldrás a-la-batalla porque-habrá-salido Dios delante-de-ti para-herir --el-campamento-de los-filisteos


Y-dijo Debora a-Barac levanta porque este el-día que ha-puesto YHVH a-Sisara en-tu-mano no? YHVH ah-salido delante-de-ti? y-descendió Barac de-el-monte-de tabor y-diez miles hombres detrás-de-el


y-sucedió al-oír Gedeón --el-relato el-sueño y-su-interpretación se-postró y-volvió a-el-campamento Israel y-dijo levántense porque-ha-entregado YHVH en-su-mano --el-campamento-de Madián