y-dijo a-él David tu-sangre tu-sangre sobre-tu-cabeza pues tu-boca atestiguo contra-ti al-decir yo he-matado a-el-ungido-de YHVH -
2 Samuel 3:29 - Gloss Spanish caigan sobre-cabeza-de Joab y-sobre toda-la-casa-de su-padre y-no-sea-cortado de-la-casa-de Joab gonorreico ni-leproso ni-quien-se-cuelgue al-bastón ni-quien-caiga por-la-espada ni-quien-carezca-de-pan. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Caiga sobre la cabeza de Joab, y sobre toda la casa de su padre; que nunca falte de la casa de Joab quien padezca flujo, ni leproso, ni quien ande con báculo, ni quien muera a espada, ni quien tenga falta de pan. Biblia Nueva Traducción Viviente Joab y su familia son los culpables. ¡Que la familia de Joab sea maldita! Que nunca falte un hombre de cada generación que padezca de llagas o de lepra, o que camine con muletas, o que muera a espada o que mendigue comida». Biblia Católica (Latinoamericana) Caiga esa sangre sobre la cabeza de Joab y sobre toda la casa de su padre. ¡Que haya siempre en la casa de Joab enfermos de algún flujo o de lepra, hombres que sean buenos para trabajar con el huso, víctimas de la espada, y gente que carezca de pan!' La Biblia Textual 3a Edicion ¡Recaiga cual torbellino sobre la cabeza de Joab y sobre toda la casa de su padre!° ¡Que nunca falte de la casa de Joab quien padezca flujo, ni quien sea leproso, ni quien se apoye en báculo, ni quien muera a espada, ni quien carezca de pan! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Caiga ésta sobre la cabeza de Joab y sobre toda la casa de su padre. Que no falte de la casa de Joab quien padezca de flujo, ni leproso, ni quien camine con muletas, ni quien caiga a filo de espada, ni quien carezca de pan'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Caiga sobre la cabeza de Joab, y sobre toda la casa de su padre; que nunca falte de la casa de Joab quien padezca flujo, ni leproso, ni quien ande con báculo, ni quien muera a espada, ni quien tenga falta de pan. |
y-dijo a-él David tu-sangre tu-sangre sobre-tu-cabeza pues tu-boca atestiguo contra-ti al-decir yo he-matado a-el-ungido-de YHVH -
ha-devuelto a-ti YHVH todas las-sangres-de la-casa-de-Saúl que reinaste en-su-lugar en-su-lugar y-ha-dado YHVH --el-reino en-mano-de Absalón tu-hijo y-mirate-aquí en-tu-maldad pues hombre-de sangres tú
y-oyó David después-de esto y-dijo inocente yo y-mi-reino de-con YHVH hasta-siempre de-sangre-de Abner hijo-de-Ner
Y-Naamán el-Jefe-de-el-ejército-de el-rey-de-Aram era un-hombre grande ante su-señor y-excelso-de rostro pues-por-él había-dado-YHVH victoria a-Aram y-el-hombre era héroe-de valor leproso
Y-la-lepra-de Naamán se-pegue-a-ti y-a-tu-descendencia por-siempre Y-salió de-ante-él leproso como-la-nieve -
Si-se-levanta y-anda en-el-exterior con-su-bastón entonces-será-absuelto el-que-hirió solamente su-tiempo-perdido dará y-curar y-curará -
Hablen a-hijos-de Israel y-digan a-ellos: varón cualquier cuando tenga eyaculacín de-su-cuerpo su-eyaculación inmundo él
Y-no-contaminarán --la-tierra que ustedes en-ella pues la-sangre él contamina --la-tierra y-la-tierra no-será-expiada para-la-sangre que fue-derramada-en-ella excepto-sólo por-sangre-de su-derramador
Y-todos los-ancianos-de la-ciudad la-aquella la-cercana a-el-muerto lavarán --sus-manos sobre-la-becerra la-desnucada en-el-valle
para-traer el-crimen-de los-setenta hijos-de-Jerobaal y-su-sangre para-poner sobre-Abimélec su-hermano que mato a-ellos y-sobre los-ciudadanos-de Siquem que-fortalecieron --sus-manos para-matar a-sus-hermanos