Y-se-apartó de-allí y-excavo pozo otro y-no disputaron sobre-él y-llamó su-nombre Rehobot y-dijo porque-ahora dio-lugar YHVH a-nosotros y-fructificaremos en-la-tierra
2 Samuel 22:20 - Gloss Spanish y-saco a-lugar-espacioso a-mí me-libró pues-se-deleitó en-mí Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y me sacó a lugar espacioso; Me libró, porque se agradó de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Me condujo a un lugar seguro; me rescató porque en mí se deleita. Biblia Católica (Latinoamericana) Me sacó del peligro,
me salvó porque me ama. La Biblia Textual 3a Edicion Y me sacó a lugar espacioso; Me libró, porque en mí se complació. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él me lleva al abierto, me pone en libertad, porque me ama. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Me sacó a anchura; me libró, porque se agradó de mí. |
Y-se-apartó de-allí y-excavo pozo otro y-no disputaron sobre-él y-llamó su-nombre Rehobot y-dijo porque-ahora dio-lugar YHVH a-nosotros y-fructificaremos en-la-tierra
mas-si así dijere no me-complazco contigo heme-aquí haga-conmigo como bien a-sus-ojos. -
Y-clamó Jabés al-Dios-de Israel diciendo: si-bendecir Tú-me-bendijeras y-si-tú-ensancharas --mi-territorio y-fuera tu-mano conmigo y-tú-me-guardaras del-mal para-que-no me-cause-dolor y-concedió Dios - lo-que-él-pidió
Porque-se-complace YHVH en-su-pueblo adornará a-los-afligidos con-salvación
Todos-los-que-me-ven se-burlan de-mí separan con-el-labio agitan la-cabeza-diciendo
Exultaré-de-gozo y-regocijaré en-tu-misericordia porque has-visto --mi-aflicción has-tenido-conocimiento de-las-angustias de-mi-alma
Y-no me-has-entregado en-mano-del-enemigo han-puesto en-lugar-espacioso mis-pies
He-aquí mi-siervo le-sostengo-a-él mi-elegido se-deleita mi-alma pondré mi-espíritu sobre-él justicia a-los-gentiles traerá
Ciertamente como-novilla terca es-terco Israel entonces pastoreará YHVH como-cordero en-prado-ancho