La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 19:25 - Gloss Spanish

y-Mefi-Bóset hijo-de-Saúl bajó al-encuentro-de el-rey y-no-había-hecho sus-pies y-no-había-hecho su-barba y-sus-vestidos no había-lavado desde-el-día salir el-rey hasta-el-día que-vino en-paz

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y luego que vino él a Jerusalén a recibir al rey, el rey le dijo: Mefi-boset, ¿por qué no fuiste conmigo?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Por qué no viniste conmigo, Mefiboset? —le preguntó el rey.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

También Meribaal, el hijo de Saúl, había bajado para encontrar al rey. Desde el día en que el rey se había ido, hasta ese día en que retornaba en paz, Meribaal no se había lavado ni los pies ni las manos, tampoco se había recortado el bigote ni lavado su ropa.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que cuando vino con los de Jerusalem para recibir al rey, el rey le dijo: ¿Por qué no fuiste conmigo, Mefi-boset?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También Meribaal, hijo de Saúl, bajó al encuentro del rey. No se había cuidado los pies, ni arreglado la barba, ni había lavado sus vestidos desde el día en que se había ido el rey hasta el día en que volvió en paz.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucedió que cuando vino a Jerusalén a recibir al rey, el rey le dijo: Mefiboset, ¿por qué no fuiste conmigo?

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 19:25
3 Referencias Cruzadas  

y-dijo Absalón a-Husay ésta? tu-benevolencia para-tu-amigo? ¿Por-qué no-fuiste con-tu-amigo?


y-para-Jonatán hijo-de-Saúl un-hijo lisiado-de los-pies hijo-de-cinco años era al-llegar la-noticia-de Saúl y-Jonatán de-Jezreel y-lo-tomó su-nodriza y-huyó y-sucedió en-su-apresurarse a-huir que-cayó y-quedó-cojo y-su-nombre Mefi-Bóset


y-vino Mefi-Bóset hijo-de-Jonatán hijo-de-Saúl hacia-David y-cayó sobre-su-rostro y-se-prosterno y-dijo David Mefi-Bóset y-dijo he-aquí-que tu-servidor