y-si-la-ciudad vuelves y-dices a-Absalón tu-siervo Yo oh-rey seré siervo-de tu-padre también-yo de-antiguo Y-ahora también-yo tu-siervo entonces-desbaratarás para-mí - el-consejo-de Ahitófel
2 Samuel 15:27 - Gloss Spanish y-dijo el-rey a-Sadoc el-sacerdote vidente tú vuelve a-la-ciudad en-paz y-Ahimaas tu-hijo y-Jonatán hijo-de-Abiatar dos sus-hijos con-ustedes Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo además el rey al sacerdote Sadoc: ¿No eres tú el vidente? Vuelve en paz a la ciudad, y con vosotros vuestros dos hijos; Ahimaas tu hijo, y Jonatán hijo de Abiatar. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey también le dijo al sacerdote Sadoc: «Mira, este es mi plan. Tú y Abiatar deben regresar a la ciudad sin llamar la atención junto con tu hijo Ahimaas y con Jonatán, el hijo de Abiatar. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey dijo además al sacerdote Sadoc: 'Vuelve en paz a la ciudad con tu hijo Ajimaas y con Jonatán, hijo de Ebiatar. La Biblia Textual 3a Edicion Dijo además el rey al sacerdote Sadoc: ¿No eres tú el vidente? Vuelve a la ciudad en paz, y vuestros dos hijos con vosotros: tu hijo Ahimaas, y Jonatán ben Abiatar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego añadió el rey al sacerdote Sadoc: 'Tú y Abiatar volveos en paz a la ciudad, juntamente con Ajimás, tu hijo, y Jonatán, hijo de Abiatar; que vayan vuestros dos hijos con vosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dijo además el rey al sacerdote Sadoc: ¿No eres tú el vidente? Vuelve en paz a la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos, tu hijo Ahimaas, y Jonatán, hijo de Abiatar. |
y-si-la-ciudad vuelves y-dices a-Absalón tu-siervo Yo oh-rey seré siervo-de tu-padre también-yo de-antiguo Y-ahora también-yo tu-siervo entonces-desbaratarás para-mí - el-consejo-de Ahitófel
he-aquí-que-allí con-ellos dos Sus-hijos Ahimaas de-Sadoc y-Jonatán de-Abiatar y-enviarán por-su-mano a-mi toda-palabra que oigan
y-Jonatán y-Ahimaas estaban-de-pie en-la-fuente-de-Rogel y-fue la-criada e-informó a-ellos y-ellos fueron e-informaron al-rey David pues no podían mostrarse para-venir a-la-ciudad
y-Ahimaas hijo-de-Sadoc dijo correré? pues y-daré-nuevas a-el-rey pues-le-ha-defendido YHVH de-mano-de sus-enemigos?
Y-se-levantó David por-la-mañana - y-palabra-de-YHVH estuvo sobre-Gad El-profeta vidente-de David diciendo:
aún-él estaban-hablando y-he-aquí-que Jonatán hijo-de-Abiatar el-sacerdote llegó y-dijo Adonías ven pues hombre-de valor tú y-bueno anunciarás
Ahimaas en-Neftalí también-él había-tomado a-Basemat hija-de-Salomón para-mujer
Todos-éstos hijos De-Hernán vidente-de el-rey en-palabras-de Dios para-exaltar su-poder y-dio Dios a-Hernán hijos catorce catorce e-hijas tres
y-dijo a-él he-aquí-pues hombre-de-Dios en-la-Ciudad La-esta y-el-hombre es-estimado todo lo-que-dice sobrevenir sobreviene ahora vayamos allí quizás manifieste a-nosotros --nuestro-camino que-hemos-de-ir por-él
antes En-Israel así-decía el-hombre cuando-su-ir a-consultar a-Dios vayan e-iremos hasta-el-vidente pues al-profeta este-día era-llamado antes el-vidente