La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 15:26 - Gloss Spanish

mas-si así dijere no me-complazco contigo heme-aquí haga-conmigo como bien a-sus-ojos. -

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y si dijere: No me complazco en ti; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si él ha terminado conmigo, entonces dejemos que haga lo que mejor le parezca».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero si dice: Ya no quiero más de ti; aquí estoy, que me trate como mejor le parezca'.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si Él dijera: ¡No me complazco en ti!, heme aquí, que haga de mí lo que bien parezca ante sus ojos.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si él me dice: 'No me complazco en ti', entonces aquí estoy para que haga conmigo lo que bien le parezca'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si Él dijere: No me agradas; aquí estoy, que haga de mí lo que bien le pareciere.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 15:26
18 Referencias Cruzadas  

esfuérzate y-esforcémonos por-nuestro-pueblo y-por las-ciudades-de nuestro-Dios y-YHVH hará el-bien a-sus-ojos.


y-pasó el-luto Y-envió David y-la-trajo a-su-casa, y-fue-para-él como-mujer y-dio-a-luz a-él un-hijo pero-desagradó la-cosa que-había-hecho David a-ojos-de YHVH -


y-calumnió a-tu-siervo ante-mi-señor el-rey y-mi-señor el-rey como-un-ángel-de el-Dios y-haz el-bien a-tus-ojos


y-saco a-lugar-espacioso a-mí me-libró pues-se-deleitó en-mí


Sea YHVH tu-Dios bendito que se-ha-complacido en-ti poniéndote sobre-el-trono-de Israel por-amor-de YHVH a-Israel por-siempre y-te-ha-colocado como-rey para-hacer derecho y-justicia


Y-pareció-mal a-los-ojos-de Dios así-mismo-el-asunto este e-hirió a-Israel -


Sea YHVH tu-Dios bendito el-cual se-ha-complacido en-ti para-ponerte sobre-su-trono por-rey para-YHVH tu-Dios por-cuanto-amó tu-Dios a-Israel para-afirmarlo para-siempre y-te-ha-puesto sobre-ellos por-rey para-hacer derecho y-justicia


De-todas-mis-transgresiones Líbrame escarnio del-insensato no-me-hagas


He-aquí mi-siervo le-sostengo-a-él mi-elegido se-deleita mi-alma pondré mi-espíritu sobre-él justicia a-los-gentiles traerá


No-se-dirá a-ti más desamparada y-a-tu-tierra no-se-dirá más desolación sino a-ti se-llamará mi-deleite-en-ella y-a-tu-tierra desposada porque-se-deleitará YHVH en-ti y-tu-tierra se-desposará


Acaso-cántaro desechado roto el-hombre el-éste Conías si-objeto no-hay deseo en-él por-qué? serán-arrojados él y-su-descendiente y-serán-echados a-la-tierra que no-conocen


Y-me-gozaré por-ellos para-bendecir a-ellos y-los-plantaré en-la-tierra la-ésta con-certeza con-todo-mi-corazón y-con-toda-mi-alma -


Si-se-agrada con-nosotros YHVH entonces-llevará a-nosotros a-la-tierra la-aquella y-la-dará a-nosotros tierra que-ella fluye leche y-miel,


Y-ahora aquí-estamos en-tu-mano según-lo-bueno y-según-lo-recto en-tus-ojos hacer a-nosotros Haz


Y-dijeron los-hijos-de-Israel a-YHVH hemos-pecado Haz-tú a-nosotros según-todo-la-bueno a-tus-ojos solo líbranos por-favor el-día el-este


y-relato-a-él Samuel --todas-las-palabras y-no ocultó de-él y-él-dijo YHVH él lo-bueno a-sus-ojos. haga -