así ha-dicho YHVH he-aquí-que-yo suscito sobre-ti mal de-tu-casa tomaré --tus-mujeres ante-tus-ojos. Y-daré a-tu-prójimo y-yacerá con-tus-mujeres ante-los-ojos el-sol el-éste
2 Samuel 15:16 - Gloss Spanish Y-salió el-rey y-toda-su-casa, a-sus-pies y-dejó el-rey - diez mujeres concubinas para-guardar la-casa Más versionesBiblia Reina Valera 1960 El rey entonces salió, con toda su familia en pos de él. Y dejó el rey diez mujeres concubinas, para que guardasen la casa. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el rey salió de inmediato junto con todos los de su casa. No dejó a nadie excepto a diez de sus concubinas para que cuidaran el palacio. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey salió a pie con toda su familia, dejando en la ciudad a diez concubinas para que cuidaran el palacio. La Biblia Textual 3a Edicion Salió entonces el rey con toda su casa tras él. Pero el rey dejó a diez mujeres concubinas para cuidar la casa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió entonces el rey, a pie, con toda su familia, y dejó diez concubinas al cuidado de la casa. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El rey entonces salió, con toda su familia en pos de él. Y dejó el rey diez mujeres concubinas para que guardasen la casa. |
así ha-dicho YHVH he-aquí-que-yo suscito sobre-ti mal de-tu-casa tomaré --tus-mujeres ante-tus-ojos. Y-daré a-tu-prójimo y-yacerá con-tus-mujeres ante-los-ojos el-sol el-éste
Y-dijeron los-siervos-de-el-rey a-el-rey como-todo cuanto-escoja mi-señor el-rey he-aquí tus-siervos
Y-salió el-rey y-todo-el-pueblo a-sus-pies y-se-detuvieron en-casa-de la-lejanía
y-estuvo todo-el-pueblo discutiendo en-todas-las-tribus-de Israel diciendo: el-rey nos-ha-liberado de-mano-de nuestros-enemigos Y-él, nos-ha-salvado de-mano-de filisteos Y-ahora ha-huido de-el-país por Absalón
y-volvió David a-su-palacio Jerusalén Y-tomó el-rey - diez-mujeres concubinas que había-dejado para-cuidar la-casa y-los-puso casa-de-guardia las-proveyó pero-a-ellas no-vino y-estuvieron encerradas hasta-el-día-de su-muerte viudez-de vida -
convoco a-Barac a-Zabulón, y-a-Neftalí en-Cedes y-subió a-sus-pies diez miles-de hombres y-subió con-él, Debora
y-Ahora la-bendición la-esta que-ha-traído tu-sierva a-mi-señor sea-dada a-los-muchachos los-que-van-caminando a-los-pies-de Mi-señor
y-se-apresuro y-se-levanto Abigail y-se-monto sobre-el-asno y-cinco doncellas-de-ella las-que-iban a-sus-pies y-fue tras mensajeros-de David y-se-convirtió-para-él en-esposa