Y-fue tras las-cosas las-éstas y-elevó mujer-de-su-señor --sus-ojos a-José y-dijo yace conmigo
2 Samuel 13:11 - Gloss Spanish presentó a-él para-comer. y-agarró-a-ella y-dijo a-ella ven acuéstate conmigo hermana-mía Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y cuando ella se las puso delante para que comiese, asió de ella, y le dijo: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente pero cuando ella comenzó a darle de comer, la agarró y le insistió: —Ven, mi amada hermana, acuéstate conmigo. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando ella se los presentó, la agarró y le dijo: 'Hermana mía, ven a acostarte conmigo'. La Biblia Textual 3a Edicion Pero cuando ella se le acercó para que comiera, la sujetó y le dijo: ¡Ven, acuéstate conmigo, hermana mía! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando se las presentó para que comiera, Amnón la retuvo y le dijo: 'Ven, y acuéstate conmigo, hermana mía'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando ella se las puso delante para que comiese, él asió de ella, diciéndole: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo. |
Y-fue tras las-cosas las-éstas y-elevó mujer-de-su-señor --sus-ojos a-José y-dijo yace conmigo
y-dijo Amnón a-Tamar tráeme la-comida a-la-alcoba y-comeré de-tu-mano y-cogió Tamar --los-pastelillos que había-hecho y-trajo a-Amnón su-hermano a-la-alcoba
Y-hombre con-mujer-de su-prójimo comete abominación y-hombre a-su-nuera contaminó con-perversión y-hombre a-su-hermana hija-de-su-padre violó-en-Ti