y-envió Absalón mensajeros por-todas-las-tribus-de Israel diciendo: cuando-oigan --el-sonido-de la-trompeta y-dirán reina Absalón en-Hebrón
2 Samuel 12:11 - Gloss Spanish así ha-dicho YHVH he-aquí-que-yo suscito sobre-ti mal de-tu-casa tomaré --tus-mujeres ante-tus-ojos. Y-daré a-tu-prójimo y-yacerá con-tus-mujeres ante-los-ojos el-sol el-éste Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así ha dicho Jehová: He aquí yo haré levantar el mal sobre ti de tu misma casa, y tomaré tus mujeres delante de tus ojos, y las daré a tu prójimo, el cual yacerá con tus mujeres a la vista del sol. Biblia Nueva Traducción Viviente »Esto dice el Señor: “Por lo que has hecho, haré que tu propia familia se rebele en tu contra. Ante tus propios ojos, daré tus mujeres a otro hombre, y él se acostará con ellas a la vista de todos. Biblia Católica (Latinoamericana) Esto dice Yavé: Haré que te sobrevenga la desgracia desde tu propia casa; tomaré a tus mujeres ante tus propios ojos y se las daré a tu prójimo que se acostará con ellas a plena luz del sol. La Biblia Textual 3a Edicion Así dice YHVH: He aquí Yo hago levantar el mal contra ti desde tu propia casa. Tomaré tus mujeres delante de tus ojos y las daré a tu prójimo, y él se acostará con tus mujeres a vista de todos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así habla Yahveh: he aquí que yo haré surgir el mal contra ti de tu propia casa, y tomaré tus mujeres ante tus mismos ojos para entregárselas a otro, que yacerá con ellas a la luz del sol. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así dice Jehová: He aquí yo levantaré sobre ti el mal de tu misma casa, y tomaré a tus esposas de delante de tus ojos, y las daré a tu prójimo, el cual se acostará con tus esposas a la vista de este sol. |
y-envió Absalón mensajeros por-todas-las-tribus-de Israel diciendo: cuando-oigan --el-sonido-de la-trompeta y-dirán reina Absalón en-Hebrón
y-dijo David a-todos-sus-siervos que-con-él en-Jerusalén levántense y-huyamos pues no-habrá-para-nosotros escape delante-de Absalón apresúrense a-marchar no-sea-que-se-apresure y-nos-alcance y-arroje sobre-nosotros --el-mal y-golpee la-ciudad a-filo-de-espada
y-hacía Absalón como-la-cosa la-ésta a-cualquiera-de-Israel que-venían al-juicio hacia-el-rey y-robaba Absalón --el-corazón-de los-hombres-de Israel -
y-dijo David a-Abisay a-todos-sus-siervos he-aquí-que mi-hijo que-ha-salido de-mis-entrañas acecha --mi-vida y-más pues-Ahora un-benjamita déjenle a-él y-maldiga pues ha-dicho-a-él YHVH
Y-el-profeta si-es-desviado y-habla una-palabra Yo YHVH habré-desviado a El-profeta el-aquel Y-extenderé --mi-mano contra-él y-lo-destruiré de-entre mi-pueblo Israel
Y-no aumentará-para-él mujeres y-no se-desvié a-su-corazón Y-plata y-oro no aumentará-para-él mucho
Mujer desposarás Y-hombre otro la-violará la-violará casa edificarás y-no-habitarás en-él viña plantarás y-no la-disfrutarás