y-dijo a-él David como-fue la-cosa di-pues a-mi y-dijo que-huyó el-pueblo de-la-batalla y-también-mucho cayó de-el-pueblo y-murieron y-también Saúl y-Jonatán su-hijo murieron
2 Samuel 1:5 - Gloss Spanish y-dijo David a-el-joven que-anunciaba a-él cómo has-sabido que-murió Saúl y-Jonatán su-hijo Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo David a aquel joven que le daba las nuevas: ¿Cómo sabes que han muerto Saúl y Jonatán su hijo? Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Cómo sabes que Saúl y Jonatán están muertos? —le insistió David al joven. Biblia Católica (Latinoamericana) David dijo al joven que le traía esa noticia: '¿Cómo sabes que murieron Saúl y su hijo Jonatán?' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces David dijo al joven que le informaba: ¿Cómo sabes que Saúl y su hijo Jonatán han muerto? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Preguntó David al joven que le traía la noticia: '¿Cómo sabes tú que Saúl y su hijo Jonatán han muerto?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo David a aquel joven que le daba las nuevas: ¿Cómo sabes que han muerto Saúl y Jonatán su hijo? |
y-dijo a-él David como-fue la-cosa di-pues a-mi y-dijo que-huyó el-pueblo de-la-batalla y-también-mucho cayó de-el-pueblo y-murieron y-también Saúl y-Jonatán su-hijo murieron
y-dijo el-joven que-anunciaba a-él encontrar me-encontraba en-el-monte-de el-Gilboa y-he-aquí-que Saúl se-apoyaba sobre-su-lanza y-he-aquí-que el-carro y-los-dueños-de las-caballerías le-seguían
La-gloria de-Dios es-encubrir una-cosa pero-la-gloria de-los-reyes es-escudriñar un-asunto