La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 1:18 - Gloss Spanish

y-dijo para-enseñar los-hijos-de-Judá arco he-aquí-que esta-escrito en-el-libro-de el-justo

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

y dijo que debía enseñarse a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

y ordenó que se lo enseñaran al pueblo de Judá. Es conocido como el Cántico del arco y está registrado en El libro de Jaser:

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y ordenó que se la aprendieran los hijos de Judá; es el canto del arco que se puede leer en el Libro del Justo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y mandó que enseñaran a los hijos de Judá el Arco.° He aquí, está escrito en el rollo del Justo:

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y ordenó que se la enseñaran a los hijos de Judá. Es el canto del arco, que está escrito en el Libro del Justo:

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

(Dijo también que enseñasen a usar el arco a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser).

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 1:18
4 Referencias Cruzadas  

Judá tu te-alabarán tus-hermanos tu-mano en-cuello-de tus-enemigos; se-inclinarán a-ti hijos-de tu-padre


la-gloria-de Israel sobre-tus-alturas ha-parecido cómo han-parecido héroes


Día que estuvieron ante YHVH tu-Dios en-Horeb al-decir YHVH a-mí reúne-para-mí --el-pueblo y-les-haré-oír --mis-palabras que aprenderán a-temer a-mí todos-los-días que ellos viviendo en-la-tierra y-a-Sus-hijos enseñarán


y-se-detuvo el-sol y-luna se-paró hasta-que-se-vengó nación de-sus-enemigos ¿Acaso-no-ello escrito sobre-el-libro-de Jaser? y-se-paro el-sol en-el-medio-de el-cielo y-no-se-apresuró a-ponerse como-día entero