y-Samuel vio a-Saúl y-YHVH le-dijo ahí-esta el-hombre que dije a-ti este regirá en-mi-pueblo
1 Samuel 9:18 - Gloss Spanish y-alcanzo Saúl a-Samuel en-medio-de la-puerta y-dijo informa-te-ruego a-mi donde-esto casa-de el-vidente Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Acercándose, pues, Saúl a Samuel en medio de la puerta, le dijo: Te ruego que me enseñes dónde está la casa del vidente. Biblia Nueva Traducción Viviente Justo en ese momento, Saúl se acercó a Samuel a las puertas de la ciudad y le preguntó: —¿Podría decirme, por favor, dónde está la casa del vidente? Biblia Católica (Latinoamericana) Saúl se dirigió a Samuel que estaba en medio de la puerta y le preguntó: '¿Podrías indicarme dónde está la casa del vidente?' La Biblia Textual 3a Edicion Y Saúl alcanzó a Samuel en medio de la puerta, y le dijo: Te ruego que me digas dónde está la casa del vidente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saúl se acercó a Samuel en medio de la puerta y le dijo: 'Indícame, por favor, dónde está la casa del vidente'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegando Saúl a Samuel en medio de la puerta, le dijo: Te ruego que me enseñes dónde está la casa del vidente. |
y-Samuel vio a-Saúl y-YHVH le-dijo ahí-esta el-hombre que dije a-ti este regirá en-mi-pueblo
y-respondió Samuel a-Saúl y-dijo yo el-vidente sube ante-mí a-la-altura y-comerán conmigo este-día y-te-enviare por-la-mañana y-todo lo-que en-tu-corazón comunicare a-ti