1 Samuel 5:9 - Gloss Spanish y-sucedió después-que hicieron-volver a-él que-estuvo la-mano-de-YHVH contra-la-ciudad perturbación grande mucho y-golpeó a-los-hombres-de la-ciudad desde-pequeño y-hasta-mayor y-salieron a-ellos tumores y-tumores Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y aconteció que cuando la habían pasado, la mano de Jehová estuvo contra la ciudad con gran quebrantamiento, y afligió a los hombres de aquella ciudad desde el chico hasta el grande, y se llenaron de tumores. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero cuando el arca llegó a Gat, la mano dura del Señor cayó sobre sus hombres, jóvenes y mayores; los hirió con una plaga de tumores, y hubo gran pánico. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, apenas llegaron con ella, el peso de la mano de Dios se hizo sentir en la ciudad: se produjo un gran pánico. Castigó a los habitantes, desde el más chico al más grande, haciéndoles salir tumores. La Biblia Textual 3a Edicion Pero sucedió que después que la hubieron trasladado, la mano de YHVH cayó contra la ciudad causando gran consternación, y golpeó a los hombres de aquella ciudad desde el pequeño hasta el grande, de modo que les brotaron hemorroides. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero apenas trasladada, la mano de Yahveh se dejó sentir sobre la ciudad provocando una gran conmoción: los habitantes de la ciudad, pequeños y grandes, fueron castigados con tumores. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que cuando la hubieron pasado, la mano de Jehová fue contra la ciudad con gran quebrantamiento; e hirió a los hombres de aquella ciudad desde el chico hasta el grande, y se llenaron de hemorroides. |
Como-si huyera un-hombre de-delante-de el-león y-lo-encuentra el-oso y-entra-en la-casa y-apoya su-mano en-la-pared y-le-muerde la-serpiente
Y-también mano-de-YHVH estaba contra-ellos para-destruir-los de-entre el-campamento hasta acabar-los
y-si-no escuchan a-la-voz-de YHVH y-se-rebelan contra-la-boca-de YHVH estará la-mano-de-YHVH contra-ustedes y-contra-sus-padres
y-enviaron y-congregaron-el-arca-de Dios a-Ecrón y-sucedió cuando-el-llegar-de el-arca-de Dios a-Ecrón que-gritaron los-ecronitas diciendo: han-hecho-volver a-mi --el-arca-de Dios-de Israel para-hacer-morir-a-mi y-a-mi-pueblo
y-enviaron y-congregaron a-todos-los-príncipes-de filisteos Y-dijeron envíen --el-arca-de el-Dios-de Israel y-vuelva a-su-lugar y-no-haga-morir a-mi y-a-mi-pueblo pues-había terror-de-muerte en-toda-la-ciudad se-había-hecho-pesada mucho la-mano-de el-Dios allí
y-se-hizo-pesada la-mano-de-YHVH sobre-los-asdodeos y-los-causó-temor y-golpeó a-ellos con-los-tumores con-los-tumores a-Asdod y-a-sus-comarcas
y-se-pusieron --el-arca-de YHVH sobre-la-carreta y el-cofre y las-ratas-de el-oro y las-figuras-de sus-tumores
y-quedaron-humillados los-filisteos y-no-volvieron de-nuevo a-venir contra-el-territorio-de Israel y-estuvo la-mano-de-YHVH contra-los-filisteos todo los-días-de Samuel