y-temió David a-YHVH en-el-día el-aquel y-dijo cómo? vendrá a-mí el-arca-de YHVH
1 Samuel 5:7 - Gloss Spanish y-vieron los-hombres-de-Asdod que-así y-dijeron: no-se-quede el-arca-de el-dios-de Israel con-nosotros, pues-se-ha-endurecido su-mano sobre-nosotros y-sobre Dagón nuestro-Dios Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y viendo esto los de Asdod, dijeron: No quede con nosotros el arca del Dios de Israel, porque su mano es dura sobre nosotros y sobre nuestro dios Dagón. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el pueblo se dio cuenta de lo que sucedía, exclamó: «¡No podemos quedarnos con el arca del Dios de Israel ni un minuto más! ¡Él está en contra de nosotros! Todos seremos destruidos junto con Dagón, nuestro dios». Biblia Católica (Latinoamericana) Al ver lo que les pasaba, dijeron: 'Que el arca del Dios de Israel no quede más con nosotros : vean cómo ha tenido pesada la mano con nosotros y con nuestro dios Dagón'. La Biblia Textual 3a Edicion Al ver esto, los de Asdod dijeron: El Arca del Dios de Israel no debe permanecer con nosotros, porque su mano se ha endurecido contra nosotros y contra Dagón nuestro dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando vio la gente de Asdod lo que les sucedía, dijeron: 'Que no permanezca el arca del Dios de Israel con nosotros, porque su mano se ha mostrado dura con nosotros y con Dagón, nuestro Dios'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y viendo esto los de Asdod, dijeron: No quede con nosotros el arca del Dios de Israel, porque su mano es dura sobre nosotros, y sobre nuestro dios Dagón. |
y-temió David a-YHVH en-el-día el-aquel y-dijo cómo? vendrá a-mí el-arca-de YHVH
Pues la-primera-vez por-no-hacerlo ustedes hizo-una-brecha YHVH Dios-nuestro en-nosotros porque-no le-buscamos según-la-ordenanza
Y-dijeron servidores-de Faraón a-él hasta-cuándo será esto a-nosotros por-lazo envía --los-hombres y-sirvan a-YHVH Dios-de-ellos todavía-no conoces que arruinada Egipto
Y-apremiaba Egipto a-el-pueblo a-apresurarse para-enviar-les de-la-tierra pues decían todos-nosotros muertos
Y-endureció Faraón --su-corazón también en-la-vez la-ésta y-no envió --el-pueblo -
Y-salió Moisés y-Aarón de-con Faraón y-clamó Moisés a-YHVH sobre-asunto-de las-ranas que-mandó a-Faraón
Oren a-YHVH pues-mucho de-ser truenos-de Dios y-granizo y-enviaré a-ustedes y-no seguirán quedando
Dice YHVH ejércitos Dios-de Israel he-aquí castigo a-Amón de-Tebas y-a-Faraón y-a-Egipto y-a-sus-dioses. y-a-sus-reyes y-a-Faraón y-a los-que-confían en-él
Pues por-cuanto tu-confianza en-tus-obras y-en-tus-tesoros también-Tú serás-capturada y-saldrá Quemós Quemós al-exilio sus-sacerdotes y-sus-dignatarios juntos juntos
ay de-nosotros ¿Quién nos-librará de-la-mano-de los-dioses los-poderoso los-estos Estos ellos los-dioses que-golpearon a-Egipto en-toda-plaga en-el-desierto
y-se-hizo-pesada la-mano-de-YHVH sobre-los-asdodeos y-los-causó-temor y-golpeó a-ellos con-los-tumores con-los-tumores a-Asdod y-a-sus-comarcas
y-enviaron y-congregaron a-todos-los-príncipes-de filisteos hacia-ellos Y-dijeron ¿Qué-podremos-hacer el-arco-de el-Dios-de Israel Y-dijeron a-Gat se-vuelva el-arca-de el-Dios-de Israel e-hicieron-volver --el-arca-de el-Dios-de Israel -
Y-dijeron los-hombres-de Bet-Semes ¿Quién puede permanecer ante YHVH el-Dios el-santo el-este y-a-¿Quién subirá de-con-nosotros? -