La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1 Samuel 30:13 - Gloss Spanish

y-dijo a-él David de-quien-tú y-donde he-aquí tu y-dijo muchacho egipcio yo siervo de-hombre amalecita y-me-ha-abandonado mi-señor pues enferme el-día tres

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo David: ¿De quién eres tú, y de dónde eres? Y respondió el joven egipcio: Yo soy siervo de un amalecita, y me dejó mi amo hoy hace tres días, porque estaba yo enfermo;

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿A quién le perteneces y de dónde vienes? —le preguntó David. —Soy egipcio, esclavo de un amalecita —respondió—. Mi amo me abandonó hace tres días porque yo estaba enfermo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

David le dijo: '¿A quién perteneces y de dónde vienes?' Dijo: 'Soy un joven egipcio esclavo de un amalecita; mi amo me abandonó hace tres días porque estaba enfermo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y David le preguntó: ¿A quién perteneces? ¿De dónde vienes? Y él respondió: Soy un joven de Egipto, siervo de un amalecita, y mi amo me abandonó hace tres días, porque enfermé.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego le preguntó David: '¿A quién perteneces tú y de dónde eres?'. A lo que él respondió: 'Soy un joven egipcio, siervo de un amalecita, y mi amo me abandonó hace tres días porque caí enfermo.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo David: ¿De quién eres tú? ¿Y de dónde eres? Y respondió el joven egipcio: Yo soy siervo de un amalecita; y me abandonó mi amo porque caí enfermo hace tres días.

Ver Capítulo
Otras versiones



1 Samuel 30:13
9 Referencias Cruzadas  

y-dijo David a-el-joven que-anunciaba a-él dónde de-este tú y-dijo hijo-de-hombre extranjero amalecita yo


y-dijo a-le David dónde de-éste vienes? y-dijo a-él de-campo-de Israel escapé


y-dijo a-mí ¿Quién-tú y-dije y-dije a-él amalecita yo


Conoce el-justo el-alma de-su-bestia pero-las-entradas de-los-impíos son-crueles


Y-dijeron a-él: Dinos-por-favor a-nosotros ¿por-causa de-quién-el-mal este sobre-nosotros? ¿Cuál-es-tu-ocupación y-de-donde vienes? ¿Cuál-es tu-tierra y-de-dónde-este pueblo tú?


y-le-dieron-a-él trozo-de torta-de-higos-secos y-dos racimos-de-uvas-pasas y-comió y-volvió su-espíritu a-él pues no-había-comido pan y-no-había-bebido agua tres días y-tres noches -


nosotros hicimos-incursión al-Négueb-de el-cereteo y-por-lo-que para-Judá y-por-el-Neguev-de Caleb y-a-Siclag quemamos con-fuego