Y-se-levantó y-fue a-la-casa y-vertió el-aceite sobre-su-cabeza y-dijo a-él así-dice YHVH Dios-de Israel te-he-ungido por-rey sobre-el-pueblo-de YHVH sobre-Israel
1 Samuel 2:7 - Gloss Spanish YHVH el-que-hace-pobre y-el-que-hace-descender al-Seol y-sube Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jehová empobrece, y él enriquece; Abate, y enaltece. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor hace a algunos pobres y a otros ricos; a unos derriba y a otros levanta. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé empobrece y enriquece,
El humilla, pero luego levanta. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH hace empobrecer y hace enriquecer, Él abate y Él exalta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh empobrece y enriquece, abate y ensalza. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová empobrece, y Él enriquece: Abate, y enaltece. |
Y-se-levantó y-fue a-la-casa y-vertió el-aceite sobre-su-cabeza y-dijo a-él así-dice YHVH Dios-de Israel te-he-ungido por-rey sobre-el-pueblo-de YHVH sobre-Israel
Las-riquezas y-la-gloria de-delante-de-ti y-tú señoreas sobre-todo y-en-tu-mano el-poder y-la-fortaleza y-en-tu-mano engrandecer y-fortalecer a-todos
Y-tuvo Ezequías riquezas y-gloria en-gran manera y-tesoros hizo-para-sí de-plata y-de-oro y-de-piedras preciosas y-de-especias-aromáticas y-de-escudos y-de-toda-clase de-objetos valiosos
Y-ciudades hizo para-sí y-rebaños-de-ovejas y-de-vacas en-abundancia porque había-dado-a-él Dios posesiones muchísimas muchísimas
Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito
Para-poner a-los-humillados en-alto y-los-enlutados son-alzados a-seguridad
Ciertamente día-de YHVH-de ejércitos sobre todo-orgulloso y-altivo y-sobre todo-ensalzado y-será-humillado
Pues-he-aquí pequeño te-haré entre-las-naciones, despreciado entre-los-hombres
Y-sabrán todos-árboles-de el-campo que Yo YHVH he-abatido árbol alto hice-crecer árbol bajo hice-secar árbol verde e-hice-florecer árbol seco Yo YHVH he-hablado y-haré -