La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1 Samuel 14:10 - Gloss Spanish

y-si-así dicen suban a-nosotros y-subiremos pues-los-pone YHVH en-nuestras-manos y-esto-para-nosotros la-señal

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros, entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestra mano; y esto nos será por señal.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero si nos dicen: “Suban y peleen”, entonces subiremos. Esa será la señal del Señor de que nos ayudará a derrotarlos.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero si nos dicen: ¡Suban donde nosotros!, subamos. Esa será la señal de que Yavé los ha puesto en nuestras manos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si nos dicen así: ¡Subid a nosotros!, entonces subiremos, porque YHVH los ha entregado en nuestra mano, y eso nos será por señal.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si dicen: 'Subid hacia nosotros', entonces avanzaremos, porque Yahveh los va a entregar en nuestras manos. Ésta será para nosotros la señal'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos; y esto nos será por señal.

Ver Capítulo
Otras versiones



1 Samuel 14:10
8 Referencias Cruzadas  

Y-sea la-muchacha que diga a-ella baja-ahora tu-cántaro y-beberé y-ella-diga bebe y-también-tus-camellos abrevaré a-ella elegiste para-tu-siervo para-Isaac y-por-ella sabré que-mostraste gracia con-mi-señor


Y-dijo Isaías esto-para-ti la-señal de-con YHVH que hará YHVH --la-cosa que ha-dicho ¿irá la-sombra diez grados o-retrocederá diez ?-grados


Y-dijo-Él: porque-estaré contigo y-esto-para-ti la-señal que Yo te-he-enviado, en-tu-sacar a-el-pueblo desde-Egipto servirán --Dios sobre el-monte este.


y-dijo Gedeón a-Dios si-tu-eres salvador por-mi-mano de-Israel como dijiste


y-oirás lo-que-dirán y-después se-fortalecerán tus-manos y-bajaras contra-el-campamento y-descendió él y-Furá su-siervo a-extremo-de las-avanzadillas que en-el-campamento


y-sucederá cuándo lleguen lleguen las-señales las-estas a-ti haz para-ti lo-que encuentre tu-mano pues dios contigo


Si-así dicen a-nosotros detengámonos hasta-nuestro-alcanzar a-ustedes y-permaneceremos en-nuestro-lugar y-no subiremos hacia-ellos