Y-sucederá en-toda-la-tierra declaración-de-YHVH partes-de-dos en-ella será-cortadas perecerán pero-el-tercio quedará en-ella
1 Samuel 13:21 - Gloss Spanish y-era el-precio un-pim por-la-reja y-por-la-azada y-por-tres dientes y-por-las-hachas y-por-fijar el-Aguijón Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y el precio era un pim por las rejas de arado y por los azadones, y la tercera parte de un siclo por afilar las hachas y por componer las aguijadas. Biblia Nueva Traducción Viviente Lo que cobraban era lo siguiente: ocho gramos de plata por afilar una reja de arado o un pico, y cuatro gramos por afilar un hacha o hacer la punta de una aguijada para bueyes. Biblia Católica (Latinoamericana) Por afilar los arados y las hojas se pagaban dos tercios de siclo; por afilar las hachas o enderezar las horquetas, se pagaba un tercio de siclo. La Biblia Textual 3a Edicion Y el precio de la limadura era un pim° por la reja del arado, así como por la azada, o por la horquilla, o por las hachas, o por el arreglo de una aguijada. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Afilar las rejas y los azadones les costaba dos tercios de siclo; y un tercio de siclo el de las azuelas y aguijones. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y tenían un afilador para las rejas de arado, y para los azadones, y para los tridentes, y para las hachas, y para afilar las aguijadas. |
Y-sucederá en-toda-la-tierra declaración-de-YHVH partes-de-dos en-ella será-cortadas perecerán pero-el-tercio quedará en-ella
y-bajaban todo-Israel a-los-filisteos para-afilar hombre --su-Reja y-su-azada y-su-hacha y su-Hoz
y-sucedió en-Día-de combate que-no se-encontró espada ni-lanza en-mano-de todo-el-pueblo que con-Saúl y-con-Jonatán y-se-encontró para-Saúl y-para-Jonatán su-hijo