Y-dio les las-tierras de-las-naciones y-el-fruto-del-trabajo de-los-pueblos heredaron
1 Samuel 12:8 - Gloss Spanish cuando-llegó Jacob a-Egipto y-clamaron sus-padres a-YHVH y-envió YHVH a-Moisés y-a-Aarón y-sacaron a-sus-padres de-Egipto y-los-colocaron en-el-lugar el-éste Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando Jacob hubo entrado en Egipto, y vuestros padres clamaron a Jehová, Jehová envió a Moisés y a Aarón, los cuales sacaron a vuestros padres de Egipto, y los hicieron habitar en este lugar. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cuando los israelitas estaban en Egipto y clamaron al Señor, él envió a Moisés y a Aarón para rescatarlos de Egipto y traerlos a esta tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando Jacob llegó a Egipto, los egipcios los oprimieron y los padres de ustedes clamaron a Yavé. El les mandó entonces a Moisés y a Aarón para sacar a sus padres de Egipto e instalarlos en este lugar. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando Jacob llegó a Egipto, vuestros padres clamaron a YHVH, y YHVH envió a Moisés y a Aarón, quienes sacaron a vuestros padres de Egipto, y los establecieron en este lugar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando Jacob llegó a Egipto, los egipcios los oprimieron; y vuestros padres clamaron a Yahveh, que les envió a Moisés y a Aarón, quienes sacaron a vuestros padres de Egipto para establecerlos en este lugar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando Jacob hubo entrado en Egipto y vuestros padres clamaron a Jehová, Jehová envió a Moisés y a Aarón, los cuales sacaron a vuestros padres de Egipto, y los hicieron habitar en este lugar. |
Y-dio les las-tierras de-las-naciones y-el-fruto-del-trabajo de-los-pueblos heredaron
Y-fue en-mismo el-día el-aquel hizo-salir YHVH a-hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-multitudes -
Este Aharón y-Moisés que dijo YHVH a-ellos saquen --hijos-de Israel de-tierra-de Egipto por-sus-grupos
Pues-descendieron nuestros-padres a-Egipto y-habitamos en-Egipto días muchos y-maltrataron a-nosotros Egipcios y-a-nuestros-padres
Sé-fuerte y-se-valiente porque tu harás-heredar --el-pueblo el-este --la-tierra que-juré a-sus-padres dar a-ellos
y-dio YHVH a-Israel --toda-la-tierra que había-jurado dar a-sus-padres y-la-ocuparon Y-habitaron en-ella
y-dijo a-los-hijos-de Israel - así-dice YHVH Dios-de Israel yo hice-subir a-Israel de-Egipto y-libré ustedes de-la-mano-de Egipto y-de-la-mano-de todos-los-reinos que-oprimían a-ustedes
y-dijo Samuel a-el-pueblo YHVH el-que hizo a-Moisés y-a-Aarón y-que hizo-subir a-sus-padres de-el-país-de Egipto