Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío
1 Samuel 12:2 - Gloss Spanish y-ahora he-aquí-que el-rey marcha ante-ustedes y-yo he-envejecido y-he-encanecido a-mis-hijos ahí-están con-ustedes y-yo he-caminado ante-ustedes desde-mi-juventud hasta-el-día el-éste Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y lleno de canas; pero mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora el rey es su líder. Estoy aquí delante de ustedes —un hombre ya viejo y canoso— y mis hijos les sirven. He sido su líder desde mi niñez hasta el día de hoy. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues bien, que el rey se encargue ahora de los asuntos de ustedes, porque yo ya soy viejo, tengo blancos los cabellos, y mis hijos están ahora con ustedes.
Desde mi juventud y hasta el día de hoy he ido al frente de ustedes;' La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora, he aquí vuestro rey marcha al frente de vosotros. Yo ya soy anciano y canoso, y he aquí mis hijos ante vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, ahí tenéis al rey que ha de ir al frente de vosotros. Yo ya estoy viejo y he encanecido, y mis hijos están entre vosotros. He estado frente a vosotros desde mi juventud hasta el día de hoy. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y cano; pero mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día. |
Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío
Que-salga ante-ellos y-que entre ante-ellos y-que les-haga-salir y-que les-haga-entrar y-no será comunidad-de YHVH como-ovejas que no-hay-para-ellos pastor
y-sucedió-que desde-días muchos después que-dio-reposo YHVH a-Israel de-todos-sus-enemigos de-alrededor y-Josué Viejo entrado en-días
y-reunió Josué a-todo-Israel a-sus-ancianos y-a-sus-jefes y-a-sus-jueces para-sus-oficiales diciendo a-ellos: Yo envejecí entre en-días
y-Elí y-envejeció mucho y-escuchó - todo-lo-que hacían sus-hijos a-todo-Israel y que-se-acostaban con-las-mujeres que-servían a-la-puerta-de la-tienda-de reunión.
¿Por-qué desprecian mi-sacrificio y-mi-ofrenda que ordené establemente y-tus-horas a-tus-hijos mas-que-a-mí para-cebarse de-las-primicias-de toda-ofrenda-de Israel de-mi-pueblo
y-vino YHVH y-se-presento y-llamó como-vez-y-vez Samuel Samuel y-dijo Samuel Habla que escucha tu-siervo -
e-informaré a-le que-juzgo Yo a-su-casa, hasta-siempre por-el-pecado pues-conocía que-maldecían para-ellos sus-hijos y-no corrigió a-ellos
y-sucedió cuando se-hizo-viejo Samuel que-puso a-sus-hijos jueces para-Israel
y-seremos también-nosotros como-todas-las-Naciones y-nos-juzgaran nuestro-rey y-saldrá ante-nosotros y-combatirá --nuestros-combates
y-no-caminaron sus-hijos, por-su-camino por-su-camino y-se-inclinaron tras el-lucro y-tomaron-soborno y-desviaron juicio -
Y-dijeron a-él he-aquí-que tú has-envejecido y-tus-hijos no caminan por-tus-caminos Ahora pon-para-nosotros rey para-juzgarnos como-todas-las-naciones