Orduan, sastraka artean zegoenak esan zidan: —Lurra arakatzeko Jaunak bidali dituenak dira hauek.
LUKAS 9:10 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Apostoluek, itzultzean, egin zuten guztia kontatu zioten Jesusi. Orduan, haiek berekin hartu eta Betsaida zeritzan herrialdera joan zen bakarrik. Navarro-Labourdin Basque Eta itzuliric Apostoluéc conta cietzoten Iesusi, eguin cituzten gauça guciac. Orduan hec harturic retira cedin Iesus appart. Bethsaida deitzen den hirico leku desertu batetara. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Apostoluek, itzultzean, egin zuten guztia kontatu zioten Jesusi. Orduan, haiek berekin hartu eta Betsaida zeritzan herrialdera joan zen bakarrik. |
Orduan, sastraka artean zegoenak esan zidan: —Lurra arakatzeko Jaunak bidali dituenak dira hauek.
«Ai zu, Korozain! Ai zu, Betsaida! Izan ere, Tiro eta Sidon hiri jentiletan zuengan adina mirari gertatu izan balitz, aspaldi bihozberrituak ziratekeen, dolu-jantziz eta hautsez estalirik.
«Zer ari da hori horrela? Biraoka ari duk. Nork barka ditzake bekatuak, Jainkoak berak baizik?»
Hirurogeita hamabi ikasleak poz-pozik itzuli ziren, eta esan zioten Jesusi: —Jauna, deabruak ere menpean jartzen zaizkigu zure izena aipatzean.
Egin zeuen zuzendarien esanak eta izan horien menpeko, zuetaz arduratzen baitira eta zuen kontu eman beharko baitiote Jainkoari; horrela, beren egitekoa atseginez bete ahal izango dute eta ez marmarka; honek ez lizueke inolako onik ekarriko.