Hauxe duzu, eguzkipean direnen artean txarrena: ororentzat zori berbera. Horregatik, gaiztakeriaz eta zorakeriaz betea dago gizon-emakumeen bihotza, bizi diren bitartean; eta, azkenean, hildakoen artera!
LUKAS 6:11 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Lege-maisu eta fariseuak beren onetik aterata gelditu ziren, eta Jesusi zer egingo ari ziren beren artean. Navarro-Labourdin Basque Eta bethe citecen eraucimenduz, eta elkarrequin minço ciraden, cer leidioten Iesusi. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Lege-maisu eta fariseuak beren onetik aterata gelditu ziren, eta Jesusi zer egingo ari ziren beren artean. |
Hauxe duzu, eguzkipean direnen artean txarrena: ororentzat zori berbera. Horregatik, gaiztakeriaz eta zorakeriaz betea dago gizon-emakumeen bihotza, bizi diren bitartean; eta, azkenean, hildakoen artera!
Parabola hauek entzutean, Jesus beraiengatik ari zela jabetu ziren apaizburuak eta fariseuak.
Eta, inguruko guztiei begira, honela esan zion gizonari: —Luzatu beso hori. Luzatu zuen, eta sendatu egin zitzaion.
Egun haietako batean, Jesus mendira joan zen otoitz egitera, eta Jainkoari otoitzean igaro zuen gaua.
Orduan, apaizburu eta fariseuek Biltzar Nagusia bildu zuten, eta esan: —Zer egin? Gizon hau mirarizko seinale asko egiten ari da!
Jesus Galilean zebilen. Ez zuen Judean azaldu nahi, judu-agintariak bera hil nahian baitzebiltzan.
Etengabe sinagogaz sinagoga ibiliz, gogor zigortzen nituen, beren fedea ukarazteko. Eta, amorruaren amorruz, atzerriko hirietan ere pertsegitu ohi nituen.
Baina Pedrok eta Joanek erantzun zieten: «Zeuek ikusi Jainkoarentzat zuzena ote den guk zuen esana egitea harena egin ordez.
Estebanen hitzaldia entzutean, barrua sutan zuten eta hortzak karraska, haren aurka amorruz.
Baina ez dira urrutira helduko, argi ikusiko baitute denek horien zentzugabekeria, antzinako aztiekin gertatu zen bezala.