Hark, oraindik: “Ez, aita Abraham; hildakoren bat joaten bazaie, orduan bai bihozberrituko direla”.
LUKAS 24:37 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Beldur-ikaraz beterik, mamua ikusten zutela uste zuten. Navarro-Labourdin Basque Baina hec trublaturic eta icituric, vste çutén spiritubat çacussatela. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Beldur-ikaraz beterik, mamua ikusten zutela uste zuten. |
Hark, oraindik: “Ez, aita Abraham; hildakoren bat joaten bazaie, orduan bai bihozberrituko direla”.
Baina Jesusek esan zien: «Zergatik izutzen zarete? Zergatik sortzen zaizkizue zalantza horiek barruan?
«Burutik zaude zu!», esan zioten. Baina hark baietz, egia zela. Orduan, esan zuten: «Haren aingerua izango da».
Erregeak erantzun zion: —Ez izan beldur. Zer ikusten duzu? Emakumeak Sauli: —Espiritu bat dakusat lurpetik igotzen.