LUKAS 20:25 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Jesusek, orduan: —Eman, bada, Zesarrena Zesarri eta Jainkoarena Jainkoari. Navarro-Labourdin Basque Orduan erran ciecén, Renda ietzoçue beraz Cesaren diradenac, Cesari: eta Iaincoaren diradenac, Iaincoari. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Jesusek, orduan: —Eman, bada, Zesarrena Zesarri eta Jainkoarena Jainkoari. |
Halaz guztiz ere, inori zeresanik ez emateko, zoaz aintzirara, bota amua eta hartu lehenengo aterako duzun arraina; irekiozu ahoa, eta biren zerga ordaintzeko dirua aurkituko duzu. Hartu eta ordaindu zeure eta bion partea.
Erantzun zioten: —Zesarrenak. Jesusek, orduan: —Eman, bada, Zesarrena Zesarri eta Jainkoarena Jainkoari.
Jesusek, orduan: —Eman Zesarrena Zesarri eta Jainkoarena Jainkoari. Txunditurik utzi zituen erantzun honekin.
—Ea, erakutsi txanpon bat. Norenak dira daramatzan irudia eta izena? Haiek erantzun: —Zesarrenak.
Pedrok eta beste apostoluek erantzun zuten: —Jainkoaren esana egin behar da lehenik, ez gizakiena.
Nolanahi ere, nahiz jan, nahiz edan, nahiz beste edozer egin, egizue dena Jainkoaren aintzarako.
Hitz egiteko dohaina duenak adieraz dezala Jainkoaren hitza. Zerbitzuren bat duenak bete dezala Jainkoak ematen dion indarraz, gauza guztietan Jainkoa goratua izan dadin Jesu Kristoren bidez. Beroni aintza eta ahalmena menderen mendetan! Amen.