LUKAS 20:23 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Haien maltzurkeriari antzemanik, Jesusek esan zien: Navarro-Labourdin Basque Eta adituric hayén fineciá, erran ciecén, Cergatic tentatzen nauçue? Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Haien maltzurkeriari antzemanik, Jesusek esan zien: |
Fariseu eta saduzearrek Jesusengana etorri eta Jainkoarengandiko seinale bat erakusteko eskatu zioten azpikeriaz, bera nola harrapatuko.
Haien maltzurkeria igarriz, Jesusek esan zien: —Zergatik zatozkidate zirika, itxurazaleok?
Lege-maisuak eta fariseuak Jesus zelatatzen hasi ziren. Zirikatzaile batzuk bidali zizkioten, zintzoarena eginez, hura hitzen batean harrapatzeko eta, hala, gobernariaren esku eta mende jartzeko asmoz.
—Ea, erakutsi txanpon bat. Norenak dira daramatzan irudia eta izena? Haiek erantzun: —Zesarrenak.
Baina Jesusek haien gogoetak igarri eta esan zien: «Zergatik dituzue horrelako gogoetak zeuen baitan?
Jesusek, haien gogoetak igarririk, beso-elbarriari esan zion: —Jaiki eta atera zaitez erdira. Hura jaiki eta atera egin zen.
esan zion: «Hi, iruzurti eta gezurrontzi, deabrukume eta zuzenbide ororen etsai hori, ez ote haiz Jaunaren bide zuzenak okertzen aspertuko?
Ez dezagun tenta Jauna, haietako batzuek egin zuten bezala, eta sugeek zizta eginda hil ziren.
Mundu honetako jakinduria, izan ere, zorakeria da Jainkoaren begietan, Liburu Santuak dioen bezala: Jakintsuak beren maltzurkerian harrapatzen ditu.
Ez gaitezen haur izan, edozein irakaspen-haizek astinduak eta harat-honat eramanak, uste okerretan erorarazteko trebe den jende maltzurrak engainatuak.
Ez da harentzat munduan ezer gorderik; dena dago agerian eta zabalik, kontuak eman beharko dizkiogun harentzat.