EGINAK 2:7 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Zur eta lur, honela zioten: «Mintzo direnok, ez ote dira denak galilearrak? Navarro-Labourdin Basque Eta spantatuac ceuden guciac, eta miresten çutén elkarri ciotsatela, Huná, minço diraden hauc gucioc, eztirade Galileano? Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Zur eta lur, honela zioten: «Mintzo direnok, ez ote dira denak galilearrak? |
Geroxeago, han zeudenek, hurbildurik, Pedrori esan zioten: —Bai, hi ere horietakoa haiz, noski; hizkeran ezagun duk.
Hau entzutean, harritu egin zen Jesus eta ondoren zetozkionei esan zien: «Benetan diotsuet: Israel guztian ez dut aurkitu horrelako sinestedunik.
Guztiz ikaraturik gelditu ziren denak, elkarri galdezka: «Zer dugu hau? Irakaspen berria, eta nolako nagusitasunez emana gainera! Espiritu gaiztoei ere agintzen die eta hauek esana egiten!»
Berehala jaiki, ohatila hartu eta guztien aurrean atera zen. Harriturik gelditu ziren denak, eta Jainkoa goresten zuten, esanez: «Ez dugu sekula horrelakorik ikusi».
Besteek erantzun zioten: —Zu ere galilearra ote zaitugu? Aztertu Liburu Santuak, eta ikusiko duzu Galileatik ez dela inoiz profetarik sortu.
eta esan zieten: «Galilearrok, zertan zaudete hor zerura begira? Zuen ondotik zerura jasoa izan den Jesus hori, zerura joaten ikusi duzuen bezalaxe etorriko da berriro».
Harriturik eta zer pentsa ez zekitela, «Zer da hau?» galdezka ari ziren elkarren artean.
eta, Ate Eder ondoan eserita limosna eske egoten zena bera zela oharturik, denak zur eta lur gelditu ziren gertatutakoaz.