Aztiek, berriro ere, erregeari: —Errege jauna, kontaguzu zer amets egin duzun eta azalduko dizugu esanahia.
DANIEL 2:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Baina erregeak: —Badakit luzatu nahirik zabiltzatela, nire erabakien berri badakizuelako. Navarro-Labourdin Basque Erreguec ihardetsi eta erran çuen: Eçagutzen dut ongui luçamenqueta çabilçatela, burutic goan çaitalacotz ametsa. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Baina erregeak: —Badakit luzatu nahirik zabiltzatela, nire erabakien berri badakizuelako. |
Aztiek, berriro ere, erregeari: —Errege jauna, kontaguzu zer amets egin duzun eta azalduko dizugu esanahia.
Ametsa argitzen ez badidazue, zori bera izango duzue guztiok. Bat etorri zarete niri hitz zuri eta gezurrezkoak esateko, egoera aldatu zain. Esadazue berehala zein izan den ametsa. Horrela jakingo dut ametsaren esanahia ere azaltzeko gai zareten ala ez.