Ezdeus batençat daduca guiçon malçurra; bainan ospatzen ditu Jaunaren beldur direnac. Harec cin eguiten dio bere lagunari, eta ez du enganatzen;
MIKEAS 3:3 - Navarro-Labourdin Basque Horiec jan dute ene populuaren haraguia, eta kendu diote soinetic larrua; eta hautsi diozcate heçurrac; eta xehacatu dituzte duphinaraco beçala; eta haraguia elceraco beçala. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Nire herriaren haragia jaten dute, larrua kentzen diote, eta hezurrak apurtzen; eltzerako haragia bezala puskatzen dute, lapikorako okela bezala. |
Ezdeus batençat daduca guiçon malçurra; bainan ospatzen ditu Jaunaren beldur direnac. Harec cin eguiten dio bere lagunari, eta ez du enganatzen;
Ençun çaçu, Jauna, ene errequeien otsa çuri othoitzez nagoenean, çure templo saindurat hedatzen ditudanean escuac.
Ethorqui batec, horcen orde, ezpatac ditu; eta xehacatzen du bere horcez, irestecotzat lurreco beharrac eta guiçonen arteco erromesac.
Jauna juiamendutan sarthuco da bere populuco çaharrequin eta buruçaguiequin; çuec ecen alhatu duçue mahastia, eta çuen etcheac, beharrari kendu puscaz betheac dira.
Certaco derabilcaçue oin-pean ene populua, eta uspelcatu ditutzue beharren beguitharteac? dio Jaunac, armadetaco Jaincoac.
Diotelaric: Gure etcheac ez othe dire aspaldi eguinac? hiria da berça, gu berriz, haraguiac.
Bethe çaçu haraguiz; eçar çatzu aurkinça hoberen guciac, azpia, sorbalda, pusca hauta eta heçursuac.
Eta aitzitic ene populua ceiherrera jaiqui da; athorraz berçalde, capa ere kendu dioçue beharrari, eta perla eman dioçuete beren bidean iragaiten cirenei.
Haren buruçaguiac haren erdian dire, marrumaz dauden lehoinac iduri; haren juieec iduri dute otsoac, arratsean atzemana iresten dutenac, eta goiceco ez usten.