La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




MIKEAS 1:1 - Navarro-Labourdin Basque

Miqueas Morasthiarrari Jaunac eguin solasa, Judaco erregue Joathamen eta Acacen eta Ecequiasen egunetan; Miqueasec içatu ikuspena Samariaren eta Jerusalemeren gainean.

Ver Capítulo

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

Hona hemen Jaunak, Jotam, Akaz eta Ezekias Judako errege zirela, Morexet-eko Mikeasi zuzendu zion mezua, Samaria eta Jerusalemi buruz agertu ziona.

Ver Capítulo



MIKEAS 1:1
27 Referencias Cruzadas  

Israelgo erregue Phaceen, Erromeliaren semearen bigarren urthean, erreguinatu cen Joatham, Judaco erregue Ociasen semea.


Bada, Jaunac jo çuen erregue, eta leguensu içatu cen bere heriotzeco eguna arteo, eta etche huts batean berez egoten cen. Joathanec berriz, erregueren semeac, manatzen çuen jaureguia eta juiatzen erresumaco populua.


Phacee Erromeliaren semearen hamaçazpigarren urthean erreguetu cen Acaz, Judaco erregue Joathamen semea.


Israelgo erregue Elaren seme Oseeren hirugarren urthean, erreguetu cen Ecequias, Judaco erregue Acacen semea.


Acacec hogoi urthe cituen erreguinatzen hasi cenean, eta hamasei urthez erreguinatu cen Jerusalemen. Etzuen bere aita Dabidec beçala çucen cena eguin Jaunaren aitzinean.


Ecequias erreguinatzen hasi cen beraz hogoi eta borz urthetan celaric, eta hogoi eta bederatzi urthez erreguinatu cen Jerusalemen. Haren ama, Çacariasen alaba, Abia deitzen cen.


Amosen seme, Isaiasen ikuspena, Judaren eta Jerusalemen gainean, Judaco erregue Ocias, Joathan, Acaz eta Ecequiasen egunetan ikusi duena.


Ceruac, adi çaçue; lurra, emac beharria; ceren Jaincoa baita minçatu. Haci eta alchatu ditut haurrac; hequiec aldiz nardatu dira nitaz.


Judaco erregue Ociasen seme, Joathanen seme, Acacen egunetan, guerthatu cen Errasin Siriaco erregue, eta Phacee Erromeliaren semea, Israelgo erregue, Jerusalemera igan cirela hiriaren guducatzera, eta ecin hartu çuten.


Eta Samaria içanen da Efraimen buruçaguia, Erromeliaren semea Samariaco buruçaguia. Ez balin baduçue sinhesten, erorico çarete.


Judaco erregue Ecequiasen egunetan, Miqueas Morasthicoa profeta cen, eta Judaco populu guciari minçatu cen, cioelaric: Hau dio armadetaco Jaunac: Sion iraulia içanen da landa bat beçala, eta Jerusaleme harri murru bat içanen da, eta temploco mendia oihan gora bat.


Jaunac eguin solasac Oseeri, Beeriren semeari, Ociasen, Joathanen, Acacen, Ecequielen, Judaco erregue cirenen egunetan, eta Israelgo erregue Jeroboamen Joasen semearen egunetan.


Çu, Israel, lohiquerian ibilcen baçare, Juda bederen ez bedi limbur; ez goan Galgalara, ez igan Bethabenera, eta ez cin eguin: Ala Jauna!


Israelec ahanci du bere eguilea, eta alchatu dute temploac; eta Juda haritu da asco hiriren hazcarcen. Eta nic igorriren dut sua haren hirietara; eta suac iretsico ditu Israelen etcheac.


Amosen hitzac, Amos Thecueco arçainetaric baitzen, Israelen gainean içatu çuen ikuspenaz, Judaco erregue Ociasen egunetan, eta Israelgo erregue Jeroboam Joasen semearen egunetan, bi urthe lur-ikara baino lehen.


Çorigaitz çuei, Sionen aberats bici çaretenei, eta Samariaco mendiaren indarrean sinheste daducaçuenei, handi-mandi, populuen buruçagui, burrumba handitan Israelgo bilkura sarcen çaretenac!


Jacoben gaixtaqueriaren eta Israelen bekatuen gatic guerthatuco da hori gucia. Cer da Jacoben tzarqueria? ez othe da Samaria? eta nondic dathorci Judaco leku gorac? ez othe Jerusalemdic?,


Hau adi çaçue, Jacoben etcheco buruçaguiac eta Israelen etcheco juieac; ceren gaitzets baituçue çucentasuna, eta eragozten baititutzue çucenac oro.


Habacuc profetac ikusi sortha.


Ecen prophetiá ezta guiçonén vorondatez ekarria içan lehenago: baina Spiritu sainduaz inspiraturic minçatu içan dirade Iaincoaren guiçon sainduac.