ထိုအကြောင်းကို ကြားသောအခါ ဟေရုဒ်မင်းနှင့်တကွ ဂျေရုဆလင်မြို့တွင်ရှိသော လူအပေါင်းတို့သည် အလွန်စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ကြ၏။
တမန်တော်ဝတ္ထု 21:30 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထိုအခါ တစ်မြို့လုံးဆူပူအုံကြွလျက် လူတို့သည်ပြေးလာကြ၏။ ထို့ကြောင့် ပေါလုကိုဖမ်းဆီး၍ ဗိမာန်တော်အပြင်သို့ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးများကို ချက်ချင်းပိတ်လိုက်ကြ၏။ Common Language Bible တစ်မြို့လုံးသည်ရှုပ်ယှက်ခတ်ဖြစ်လျက် လူတို့ သည်ပြေး၍လာပြီးလျှင်ပေါလုကိုဖမ်းဆီး ကာ ဗိမာန်တော်အပြင်သို့ဆွဲထုတ်သွားကြ၏။ ထိုနောက်ချက်ချင်းဗိမာန်တော်တံခါးများ ကိုပိတ်လိုက်ကြ၏။- Garrad Bible ထို သို့ တစ် မြို့ လုံး လှုပ် ရှား ထ ကြွ ရာ မြို့ သူ မြို့ သား တို့ ပြေး ဝင် စု ရုံး လျက် ပေါ လု ကို ကိုင် ဖမ်း၍ ဗိ မာန် တော် အ ပြင် ဆွဲ ငင် ပြီး လျှင် တံ ခါး တော် များ ကို ရုတ် ခြည်း ပိတ် ထား ကြ ၏။ Judson Bible တစ်မြို့လုံးရုန်းရင်းခတ်မျှ ဖြစ်လျှင်၊ လူများတို့သည် ပြေးလာ၍ စုဝေးကြလျက်၊ ပေါလုကိုကိုင်ယူ၍ ဗိမာန်တော်ပြင်သို့ ဆွဲငင်ပြီးမှ တစ်ခဏချင်းတံခါးများတို့ကို ပိတ်ထားကြ၏။ မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအခါ တစ်မြို့လုံးဆူပူလှုပ်ရှား၍ လူတို့သည် ပြေးလာကြကာ ပေါလုကိုဖမ်းဆီးလျက် ဗိမာန်တော်အပြင်သို့ ဆွဲထုတ်ပြီးလျှင် တံခါးများကို ချက်ချင်းပိတ်လိုက်ကြ၏။ |
ထိုအကြောင်းကို ကြားသောအခါ ဟေရုဒ်မင်းနှင့်တကွ ဂျေရုဆလင်မြို့တွင်ရှိသော လူအပေါင်းတို့သည် အလွန်စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ကြ၏။
ယေရှုသည် ဂျေရုဆလင်မြို့သို့ ဝင်တော်မူသော် တစ်မြို့လုံးအုတ်အုတ်သဲသဲဖြစ်ကာ “ဤသူသည် မည်သူနည်း” ဟု မေးမြန်းကြ၏။
သူတို့သည် ထ၍ ကိုယ်တော်ကို မြို့ပြင်သို့ နှင်ထုတ်ပြီး တောင်ပေါ်မှ တွန်းချရန် မြို့တည်ရာ တောင်ကမ်းပါးအစွန်းအထိ ခေါ်ဆောင်သွားကြ၏။
တစ်မြို့လုံးဝရုန်းသုန်းကားဖြစ်လျက် လူတို့သည် ပေါလု၏ခရီးသွားဖော်များဖြစ်ကြသော မာကေဒေါနိပြည်သား ဂါယုနှင့် အာရိတ္တာခုတို့ကို ဖမ်းဆီးပြီးလျှင် ဇာတ်ရုံထဲသို့ တစ်ဟုန်ထိုးပြေးဝင်သွားကြ၏။
ထိုသို့ ဟောပြောသည့်အတွက် ဂျူးတို့သည် အကျွန်ုပ်ကို ဗိမာန်တော်ထဲ၌ ဖမ်းဆီး၍ သတ်ရန်ကြိုးစားကြ၏။
မကြာခဏ ခရီးသွားခဲ့ရာတွင် မြစ်၌ ကြုံတွေ့ရသော ဘေး၊ ဓားပြဘေး၊ ကိုယ့်လူမျိုးချင်းပြုသောဘေး၊ လူမျိုးခြားတို့ပြုသောဘေး၊ မြို့၌ ကြုံတွေ့ရသောဘေး၊ တောကန္တာရ၌ ကြုံတွေ့ရသောဘေး၊ ပင်လယ်၌ ကြုံတွေ့ရသောဘေး၊ ယုံကြည်သူအတုအယောင်များပြုသောဘေး စသည်တို့နှင့် ရင်ဆိုင်ခဲ့ရ၏။