La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




João 9:6 - Almeida Século 21

Tendo dito isso, cuspiu no chão e fez barro com a saliva; e aplicou-o sobre os olhos do cego.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Dito isso, cuspiu na terra e, tendo feito lodo com a saliva, aplicou-o aos olhos do cego,

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Tendo dito isso, cuspiu na terra, e, com a saliva, fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Tendo dito isso, cuspiu na terra, e, com a saliva, fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Dizendo isso, Jesus cuspiu no chão, fez barro com a saliva e com o barro ungiu os olhos do cego.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Dito isto, cuspiu no chão e com a saliva fez lodo, e untou com lodo os olhos do cego,

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Dito isso, cuspiu na terra e, tendo feito lodo com a saliva, aplicou-o aos olhos do cego,

Ver Capítulo
Otras versiones



João 9:6
5 Referencias Cruzadas  

Então os olhos dos cegos serão abertos, e os ouvidos dos surdos se desobstruirão.


Jesus tirou-o do meio da multidão e, em particular, colocou-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe a língua.


Jesus tomou o cego pela mão, levou-o para fora do povoado e cuspiu-lhe nos olhos. Depois, impondo-lhe as mãos, perguntou: Vês alguma coisa?


Ele respondeu: O homem que se chama Jesus fez barro, aplicou-o sobre os meus olhos e disse-me: Vai até Siloé e lava-te. Eu fui, lavei-me e passei a enxergar.


Eu te aconselho que compres de mim ouro refinado no fogo, para que te enriqueças; roupas brancas, para que te cubras e a vergonha da tua nudez não seja mostrada; e colírio, para que o apliques sobre teus olhos e enxergues.