João 11:8 - Almeida Século 21 Eles lhe disseram: Rabi, há pouco os judeus procuravam apedrejar-te, e mesmo assim voltas para lá? Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Disseram-lhe os discípulos: Mestre, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá? Almeida Revista e Corrigida Disseram-lhe os discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e tornas para lá? Almeida Revista Corrigida 1995 Disseram-lhe os discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e tornas para lá? Versão Católica com cabeçalhos Os discípulos contestaram: ""Mestre, agora há pouco os judeus queriam te apedrejar, e vais de novo para lá?"" João Ferreira de Almeida Atualizada Disseram-lhe eles: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá? João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Disseram-lhe os discípulos: Mestre, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá? |
Vós, porém, não queirais ser chamados Rabi; porque um só é o vosso Mestre, e todos vós sois irmãos.
E muitos judeus haviam ido visitar Marta e Maria, para consolá-las pela perda do irmão.
Mas em nada considero a vida preciosa para mim mesmo, contanto que eu complete a minha carreira e o ministério que recebi do Senhor Jesus, para dar testemunho do evangelho da graça de Deus.