Jó 32:11 - Almeida Século 21 Aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Eis que aguardei as vossas palavras e dei ouvidos às vossas considerações, enquanto, quem sabe, buscáveis o que dizer. Almeida Revista e Corrigida Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões. Almeida Revista Corrigida 1995 Eis que aguardei as vossas palavras, e dei ouvidos às vossas considerações, até que buscásseis razões. Versão Católica com cabeçalhos Enquanto vocês falavam, eu esperei, e enquanto conversavam prestei atenção nos argumentos de vocês. João Ferreira de Almeida Atualizada Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Eis que aguardei as vossas palavras e dei ouvidos às vossas considerações, enquanto, quem sabe, buscáveis o que dizer. |
Eu vos prestava toda a minha atenção, mas nenhum de vós foi capaz de convencer Jó, nem de responder às suas dúvidas;
Já observamos isso, e vimos que é assim que acontece. Ouve e aplica isso para o teu bem.