Jó 16:21 - Almeida Século 21 para que ele defenda o direito do homem diante de Deus como se faz em favor do seu próximo. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo. Almeida Revista e Corrigida Ah! Se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo! Almeida Revista Corrigida 1995 Ah! Se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo! Versão Católica com cabeçalhos Que ele julgue entre o homem e Deus, como se costuma fazer entre as pessoas, João Ferreira de Almeida Atualizada para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu proximo. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo. |
Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
Ah! Quem me dera alguém me ouvisse! Esta é a minha defesa. Que o Todo-poderoso me responda! Ah, se meu adversário escrevesse a minha acusação!
Seja o que for, já foi chamado pelo nome há muito tempo e já se sabe o que acontecerá ao homem. Ninguém pode lutar contra alguém mais forte.
Ai daquele que discute com o seu Criador! O caco entre outros cacos de barro! Por acaso o barro dirá ao que o formou: Que fazes? Ou dirá a tua obra: Não tens mãos?
Mas quem és tu, ó homem, para argumentares com Deus? Por acaso a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?