Foram as tuas mãos que me fizeram e me deram forma. E agora te voltas para me destruir?
Jó 13:19 - Almeida Século 21 Quem iria disputar comigo? Nesse caso, eu me calaria e entregaria meu espírito. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Quem há que possa contender comigo? Neste caso, eu me calaria e renderia o espírito. Almeida Revista e Corrigida Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito. Almeida Revista Corrigida 1995 Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito. Versão Católica com cabeçalhos Alguém quer discutir comigo? Calar agora, seria morrer. João Ferreira de Almeida Atualizada Quem é o que contenderá comigo? Pois então me calaria e renderia o espírito. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Quem há que possa contender comigo? Neste caso, eu me calaria e renderia o espírito. |
Foram as tuas mãos que me fizeram e me deram forma. E agora te voltas para me destruir?
Por isso, não calarei a boca e falarei da angústia do meu espírito; eu me queixarei da amargura da minha alma.
Por que não perdoas o meu pecado, e não tiras a minha maldade? Pois agora me deitarei no pó; tu me buscarás, mas eu não existirei mais.
O Senhor Deus é quem me ajuda! Quem me condenará? Todos eles envelhecerão como se fossem roupa, e a traça os comerá.
Se eu disser: Não farei menção dele e não falarei mais no seu nome, então meu coração arde como fogo, pressionando os meus ossos; estou exausto de contê-lo e não tenho mais forças!