La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jó 10:19 - Almeida Século 21

Seria como se eu nunca tivesse existido; e do ventre teria sido levado para a sepultura.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Teria eu sido como se nunca existira e já do ventre teria sido levado à sepultura.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Então, fora como se nunca houvera sido; e desde o ventre seria levado à sepultura!

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Então, fora como se nunca houvera sido; e desde o ventre seria levado à sepultura!

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Eu seria como alguém que nunca existiu, levado do ventre para o túmulo.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Então fora como se nunca houvera sido; e da madre teria sido levado para a sepultura.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Teria eu sido como se nunca existira e já do ventre teria sido levado à sepultura.

Ver Capítulo
Otras versiones



Jó 10:19
7 Referencias Cruzadas  

Por que me tiraste do ventre? Ah! se eu tivesse morrido e olho algum me tivesse visto!


Não é curta a minha vida? Para, deixa-me, para que eu me alegre pelo menos por um pouco;


Pois não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.


Por que não morri ao nascer? Por que não expirei ao sair do ventre?


ou, como aborto oculto, eu não teria existido, como as crianças que nunca viram a luz.


Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como a criança abortada, que nunca viu o sol.


Por que ele não me matou no ventre materno? Assim o ventre de minha mãe teria sido a minha sepultura, e ela teria ficado grávida para sempre!