Esta é a minha aliança, que guardareis entre mim, vós e tua futura descendência: todo aquele do sexo masculino dentre vós será circuncidado.
Gênesis 34:15 - Almeida Século 21 Consentiremos sob esta única condição: se vos tornardes como nós, circuncidando-se todo homem entre vós; Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Sob uma única condição permitiremos: que vos torneis como nós, circuncidando-se todo macho entre vós; Almeida Revista e Corrigida Nisso, porém, consentiremos a vós: se fordes como nós, que se circuncide todo macho entre vós; Almeida Revista Corrigida 1995 Nisso, porém, consentiremos a vós: se fordes como nós, que se circuncide todo macho entre vós; Versão Católica com cabeçalhos Só vamos concedê-la com uma condição: vocês devem se tornar como nós e circuncidar todos os homens. João Ferreira de Almeida Atualizada Sob esta única condição consentiremos; se vos tornardes como nós, circuncidando-se todo varão entre vós; João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Sob uma única condição permitiremos: que vos torneis como nós, circuncidando-se todo macho entre vós; |
Esta é a minha aliança, que guardareis entre mim, vós e tua futura descendência: todo aquele do sexo masculino dentre vós será circuncidado.
Não podemos fazer isto, dar a nossa irmã a um homem incircunciso; porque isso seria uma vergonha para nós.
então vos daremos nossas filhas e receberemos as vossas. Assim habitaremos convosco e nos tornaremos um só povo.
Irmãos, peço-vos que vos torneis como eu, porque eu também me tornei como vós. Nenhum mal me fizestes;