La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Gênesis 15:19 - Almeida Século 21

terra do queneu, do quenezeu, do cadmoneu,

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

o queneu, o quenezeu, o cadmoneu,

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

e o queneu, e o quenezeu, e o cadmoneu,

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

e o queneu, e o quenezeu, e o cadmoneu,

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

os quenitas, cenezeus, cadmoneus,

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

e o queneu, o quenizeu, o cadmoneu,

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

o queneu, o quenezeu, o cadmoneu,

Ver Capítulo
Otras versiones



Gênesis 15:19
9 Referencias Cruzadas  

e também o jebuseu, o amorreu, o girgaseu,


do heteu, do perizeu, dos refains,


Viste que o coração dele era fiel a ti e fizeste com ele uma aliança pela qual darias aos descendentes dele a terra dos cananeus, dos heteus, dos amorreus, dos perizeus, dos jebuseus e dos girgaseus. E tu cumpriste a tua promessa, pois és justo.


Também enviarei vespas à tua frente, que expulsarão de diante de ti os heveus, os cananeus e os heteus.


E digo: Eu vos farei sair da opressão do Egito e vos levarei para a terra do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu, para uma terra que dá leite e mel.


Eu desci para livrá-lo dos egípcios e levá-lo daquela terra para uma terra boa e espaçosa, uma terra que dá leite e mel; o lugar do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu.


E quando atravessastes o Jordão e chegastes a Jericó, os homens de Jericó batalharam contra vós, como também os amorreus, os perizeus, os cananeus, os heteus, os girgaseus, os heveus e os jebuseus; mas eu os entreguei na vossa mão.


E Saul disse aos queneus: Retirai-vos depressa do meio dos amalequitas, para que eu não vos destrua com eles; porque tivestes misericórdia de todos os israelitas, quando saíram do Egito. Então, os queneus se retiraram do meio dos amalequitas.