La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eclesiastes 7:10 - Almeida Século 21

Não digas: Por que os dias passados foram melhores que os de hoje? Porque essa pergunta não vem da sabedoria.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Jamais digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Pois não é sábio perguntar assim.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque nunca com sabedoria isso perguntarias.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque nunca com sabedoria isso perguntarias.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Não diga: ""Por que os tempos passados eram melhores que os de hoje?"" Não é a sabedoria que faz você levantar essa questão.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Não digas: Por que razão foram os dias passados melhores do que estes; porque não provém da sabedoria esta pergunta.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Jamais digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Pois não é sábio perguntar assim.

Ver Capítulo
Otras versiones



Eclesiastes 7:10
9 Referencias Cruzadas  

A sabedoria é tão boa como a herança e beneficia aqueles que veem o sol.


Não te ires depressa no teu espírito, porque a ira se aloja no íntimo dos tolos.


Assim diz o Senhor: Onde está a carta de divórcio de vossa mãe, pela qual eu a rejeitei? Quem é o meu credor? A quem eu vos vendi? Foi por vossas maldades que fostes vendidos, e por vossas transgressões vossa mãe foi rejeitada.


Gideão lhe respondeu: Ah, meu senhor, se o Senhor está conosco, por que nos aconteceu tudo isso? Onde estão todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Não foi o Senhor que nos tirou do Egito? Mas agora o Senhor nos abandonou e nos entregou nas mãos dos midianitas.