Depois repartiu para todo o povo, para toda a multidão de Israel, aos homens e às mulheres, a cada um, um pão, um bom pedaço de carne e um bolo de passas. Em seguida todo o povo se retirou, cada um para sua casa.
Cânticos 2:5 - Almeida Século 21 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, pois estou doente de amor. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, pois desfaleço de amor. Almeida Revista e Corrigida Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque desfaleço de amor. Almeida Revista Corrigida 1995 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque desfaleço de amor. Versão Católica com cabeçalhos Sustentem-me com bolos de passas, dêem-me forças com maçãs, oh! que estou doente de amor... João Ferreira de Almeida Atualizada Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque desfaleço de amor. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, pois desfaleço de amor. |
Depois repartiu para todo o povo, para toda a multidão de Israel, aos homens e às mulheres, a cada um, um pão, um bom pedaço de carne e um bolo de passas. Em seguida todo o povo se retirou, cada um para sua casa.
Então deu um pedaço de pão, um de carne e um bolo de passas a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres.
Ó filhas de Jerusalém, eu as faço jurar: se encontrardes o meu amado, dizei-lhe que estou doente de amor.
Eu disse: Subirei a palmeira e colherei os seus frutos. Sejam os teus seios como os cachos da videira, o aroma do teu fôlego como o das maçãs, e os teus beijos como o bom vinho,
O Senhor me disse: Vai outra vez, ama aquela mulher amada por outro e adúltera, como o Senhor ama os israelitas, embora eles se desviem atrás de outros deuses e amem uvas passas.
E disseram uns aos outros: Acaso o nosso coração não ardia pelo caminho, quando ele nos falava e nos abria as Escrituras?
Sinto-me, porém, pressionado de ambos os lados, tendo desejo de partir e estar com Cristo, pois isso é muito melhor;