Cânticos 1:9 - Almeida Século 21 Eu te comparo, ó minha amada, a uma égua das carruagens do faraó. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó querida minha. Almeida Revista e Corrigida Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó amiga minha. Almeida Revista Corrigida 1995 Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó amiga minha. Versão Católica com cabeçalhos O amado: Minha amada, eu comparo você à égua atrelada ao carro do Faraó! João Ferreira de Almeida Atualizada A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó querida minha. |
Os cavalos de Salomão eram trazidos do Egito e de Coa; os comerciantes do rei os recebiam de Coa por preço determinado.
A figueira começa a dar os seus primeiros figos; as vinhas estão em flor e espalham a sua fragrância. Levanta-te, minha amada, minha bela, e vem.
Como és linda, amada minha! Ah, como és linda! Os teus olhos são como pombas por trás do teu véu; o teu cabelo é como um rebanho de cabras que vem descendo pelas colinas de Gileade.
Eu dormia, mas o meu coração vigiava. Escutai! É a voz do meu amado! Está batendo. Abre-me a porta, minha irmã, amada minha, minha pomba perfeita. A minha cabeça está molhada de orvalho, o meu cabelo, da umidade da noite.
És linda, amada minha, linda como Tirza, bela como Jerusalém, imponente como um exército e suas bandeiras.
Ai dos que descem ao Egito em busca de ajuda, que confiam em cavalos e põem fé nos seus muitos carros e na força de seus cavaleiros; e não atentam para o Santo de Israel nem buscam o Senhor.