La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 22:6 - Almeida Século 21

Correntes do Sheol me envolveram, laços de morte me surpreenderam.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Cordas do inferno me cingiram, e encontraram-me laços de morte.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Cordas do inferno me cingiram, e encontraram-me laços de morte.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

os laços do Xeol me cercavam, as ciladas da Morte me atingiam.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Cordas do Seol me cingiram, laços de morte me envolveram.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 22:6
10 Referencias Cruzadas  

Se estão presos a grilhões e amarrados com cordas de aflição,


Os laços da morte me cercaram; as angústias do Sheol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.


Os arrogantes armaram laços e cordas contra mim; estenderam uma rede à beira do caminho; prepararam-me armadilhas. [Interlúdio]


Correntes do Sheol me envolveram, laços de morte me surpreenderam.


O ensino do sábio é uma fonte de vida que o protege dos laços da morte.


O temor do Senhor é uma fonte de vida que afasta o homem dos laços da morte.


O ímpio, porém, será preso por suas próprias maldades e detido pelas cordas do seu pecado.


e disse: Clamei ao Senhor na minha angústia, e ele me respondeu; do ventre do Sheol gritei, e tu ouviste a minha voz.


Quando virdes Jerusalém cercada de exércitos, sabei então que chegou a sua desolação.


e Deus o ressuscitou, quebrando as algemas da morte, pois não era possível que fosse detido por ela.