Mical pegou uma estátua, deitou-a na cama, colocou na cabeceira uma colcha de pele de cabra e a cobriu com uma capa.
1 Samuel 19:16 - Almeida Século 21 Quando os mensageiros chegaram, a estátua estava na cama, e a colcha de pele de cabra, na cabeceira. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava na cama o ídolo do lar, e o tecido de pelos de cabra, ao redor de sua cabeça. Almeida Revista e Corrigida Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra, à sua cabeceira. Almeida Revista Corrigida 1995 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra, à sua cabeceira. Versão Católica com cabeçalhos Os emissários entraram na casa e encontraram o ídolo na cama, com a pele de cabra na cabeceira. João Ferreira de Almeida Atualizada Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra à sua cabeceira. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava na cama o ídolo do lar, e o tecido de pêlos de cabra, ao redor de sua cabeça. |
Mical pegou uma estátua, deitou-a na cama, colocou na cabeceira uma colcha de pele de cabra e a cobriu com uma capa.
Saul os enviou novamente, para que vissem Davi, dizendo-lhes: Trazei-o para mim na cama, para que eu o mate.
Então Saul perguntou a Mical: Por que me enganaste deste modo e deixaste meu inimigo escapar? Mical respondeu a Saul: Porque ele me disse: Deixa-me ir, senão te matarei.