Tenía Jonatán, hijo de Saúl, un hijo tullido de pies. Tenía cinco años cuando llegó de Yizreel la noticia de lo de Saúl y Jonatán; su nodriza le tomó y huyó, pero con la prisa de la fuga, cayó y se quedó cojo. Se llamaba Meribbaal.
2 Samuel 4:3 - Biblia Universidad de Jerusalem Los habitantes de Beerot habían huido a Guittáyim, donde se han quedado hasta el día de hoy como forasteros residentes. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y moran allí como forasteros hasta hoy). Biblia Nueva Traducción Viviente porque los habitantes originarios de Beerot huyeron a Gitaim, donde todavía viven como extranjeros. Biblia Católica (Latinoamericana) La gente de Beerot se había refugiado en Gitayim, y han permanecido allí hasta ese día). La Biblia Textual 3a Edicion pues los beerotitas habían huido a Gitaim y moran allí como forasteros hasta hoy). Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los de Beerot habían huido a Guitáin, y allí habitan hasta el día de hoy. Biblia Reina Valera Gómez (2023) pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y han sido peregrinos allí hasta hoy). |
Tenía Jonatán, hijo de Saúl, un hijo tullido de pies. Tenía cinco años cuando llegó de Yizreel la noticia de lo de Saúl y Jonatán; su nodriza le tomó y huyó, pero con la prisa de la fuga, cayó y se quedó cojo. Se llamaba Meribbaal.
Cuando los hombres de Israel que estaban del lado frontero del valle y del otro lado del Jordán vieron que las tropas de Israel se daban a la fuga y que Saúl y sus hijos habían muerto, abandonaron sus ciudades y huyeron; vinieron los filisteos y se establecieron en ellas.